On the coast here, the American market constitutes 35% to 40% of our output, and because in the interior that number ranges up around 90%, I would say we were basically forced into having to negotiate a deal with the Americans, and they had all the leverage.
Ici, sur le littoral, c'est 35 à 40 p. 100 de notre production qui est absorbée par le marché américain et parce qu'à l'intérieur des terres ce pourcentage se situe autour de 90 p. 100, je dirais qu'essentiellement, nous avons été obligés de négocier un arrangement avec les Américains et qu'ils avaient toutes les cartes en mains.