Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American Egyptian cotton
American grasshopper
American intergovernmental organisation
American intergovernmental organization
American locust
American organisation
American organization
American regional organisation
American regional organization
American-Egyptian
American-Egyptian cotton
Beach cobra
CAIS
Central American Integration System
Central American organisation
Central American organization
Coptic
Coptic Egyptian
Latin American intergovernmental organisation
Latin American intergovernmental organization
Latin American organisation
Latin American organization
Latin American regional organisation
Latin American regional organization
Neo-Egyptian
OCAS
Organisation of Central American States
Organization of Central American States
SICA
South American water cobra
South american locust
Surucucu

Traduction de «american-egyptian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
American-Egyptian cotton [ American-Egyptian ]

coton américain-égyptien [ Américain-Égyptien ]






Latin American organisation [ Central American organisation | Central American organization | Latin American intergovernmental organisation | Latin American intergovernmental organization | Latin American organization | Latin American regional organisation | Latin American regional organization ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


Coptic [ Neo-Egyptian | Coptic Egyptian ]

copte [ néo-égyptien ]


Central American Integration System [ CAIS | OCAS | Organisation of Central American States | Organization of Central American States | SICA ]

Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]


American organisation [ American intergovernmental organisation | American intergovernmental organization | American organization | American regional organisation | American regional organization ]

organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


beach cobra | South American false cobra, Sout American water cobra, beach cobra, surucucu | South American water cobra | surucucu

faux cobra aquatique du Brésil


american grasshopper | american locust | south american locust

criquet Sud-Américain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Is deeply worried by IS expansion in northern Africa and especially in Libya, where the group is taking advantage of the political vacuum and the escalation of violence in the country; recalls that IS already controls the town of Darna in the east and has a foothold in major towns including Tripoli, Benghazi and Sirte; believes that the region risks ending up in destructive chaos along the lines of what is happening in Syria and Iraq; strongly condemns the murders by IS in 2015 of two Egyptians, the reporter Sofien Chourabi and the camera operator Nadhir Ktari; also strongly condemns the attack of 27 January 2015 on the Corinthia Hotel in Tripoli, which cost nine lives, including those of an American security contractor and a French ...[+++]

6. est vivement préoccupé par l'expansion de l'influence de Daech en Afrique du Nord, et en Libye singulièrement, où le groupe profite du vide politique et de la montée de la violence que connaît le pays; rappelle que Daech contrôle d'ores et déjà la ville de Derna, dans l'est du pays, et est implanté dans de grandes villes, dont Tripoli, Benghazi et Syrte; estime que la région risque de sombrer dans un chaos pareil à celui que connaissent la Syrie et l'Iraq; condamne vigoureusement les assassinats des deux Tunisiens Sofiane Chourabi, journaliste, et Nadhir Guetari, cameraman, commis en 2015 par Daech; condamne fermement l'attentat commis à l'hôtel Corinthia de Tripoli, le 27 janvier 2015, qui a coûté la vie à neuf personnes, dont un Am ...[+++]


A. whereas the situation of NGOs in Egypt is alarming; whereas the establishment of a committee to review civil institutions and NGOs, with the aim of tightening legal control over foreign funding of civil society organisations and political foundations, was announced in October 2011 and a request was subsequently made to the Central Bank to monitor all bank transfers to and from NGOs; whereas the offices of 10 foreign-funded organisations were searched and those organisations were investigated and then banned by the Supreme Council of the Armed Forces (SCAF) on 29 December 2011; whereas on 5 February 2012 Egypt's military-led government announced that it was putting 19 American citizens and 24 others on trial as part of a criminal inve ...[+++]

A. considérant que la situation des ONG en Égypte est alarmante; considérant que la création d'un comité chargé de réformer les institutions civiles et les ONG, dans le but de renforcer le contrôle juridique des organisations de la société civile et des fondations politiques recevant des financements étrangers, a été annoncé en octobre 2011 et qu'il a ensuite été demandé à la Banque centrale de contrôler toutes les transactions bancaires des ONG; considérant que les locaux de dix organisations recevant des financements étrangers ont été fouillés et que le Conseil suprême des forces armées a enquêté sur ces organisations puis les a interdites le 29 décembre 2011; considérant que, le 5 février 2012, le gouvernement militaire égyptien a an ...[+++]


A. whereas the situation of NGOs in Egypt is alarming; whereas the establishment of a committee to review civil institutions and NGOs, with the aim of tightening legal control over foreign funding of civil society organisations and political foundations, was announced in October 2011 and a request was subsequently made to the Central Bank to monitor all bank transfers to and from NGOs; whereas the offices of 10 foreign-funded organisations were searched and those organisations were investigated and then banned by the Supreme Council of the Armed Forces (SCAF) on 29 December 2011; whereas on 5 February 2012 Egypt’s military-led government announced that it was putting 19 American citizens and 24 others on trial as part of a criminal inves ...[+++]

A. considérant que la situation des ONG en Égypte est alarmante; considérant que la création d'un comité chargé de réformer les institutions civiles et les ONG, dans le but de renforcer le contrôle juridique des organisations de la société civile et des fondations politiques recevant des financements étrangers, a été annoncé en octobre 2011 et qu'il a ensuite été demandé à la Banque centrale de contrôler toutes les transactions bancaires des ONG; considérant que les locaux de dix organisations recevant des financements étrangers ont été fouillés et que le Conseil suprême des forces armées a enquêté sur ces organisations puis les a interdites le 29 décembre 2011; considérant que, le 5 février 2012, le gouvernement militaire égyptien a ann ...[+++]


I will try to meet with the Egyptians, the Saudis and everybody – the Americans, the Russians, everybody – to see if we can come up with something that cannot be the same.

Je tenterai de rencontrer les Égyptiens, les Saoudiens et tous les autres – les Américains, les Russes, tout le monde – pour voir si nous pouvons dégager quelque chose qui ne puisse pas être pareil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fifth and sixth delayed answers are to questions raised on July 19 by Senator Forrestall regarding Sea King reconfiguration by Industrial Marine Products for operational purposes in Afghanistan and regarding possible purchase of used American, British or Egyptian Sea Kings.

Les cinquième et sixième réponses différées ont trait à des questions posées le 19 juillet par le sénateur Forrestall concernant la reconfiguration d'hélicoptères Sea King par Industrial Marine Products, pour utilisation à des fins opérationnelles en Afghanistan, et l'achat possible d'appareils Sea King usagés auprès des États-Unis, de la Grande-Bretagne ou de l'Égypte.


The Malaysians had collected, the Egyptians had information, the French had information, and the Germans had information, but there weren't the smooth mechanisms needed to ensure that all of this was brought together so that American analysts could do their assessments and come to the correct conclusion.

Les Malaisiens avaient réuni de l'information, comme les Égyptiens, les Français et les Allemands, mais nous n'avions pas en place les mécanismes d'échanges faciles requis pour en faire un tout, de sorte que les analystes américains puissent faire leur évaluation et en venir à la conclusion juste.


A. whereas Dr Saad Eddin Ibrahim, of dual Egyptian and American nationality, Director of the Ibn Khaldoun Centre for Development Studies in Egypt, has again been sentenced in a second trial by the Egyptian Supreme State Security Court to seven years of imprisonment, on charges of accepting EU funds without prior official authorisation and embezzling them and disseminating false information harmful to the State's interest,

A. considérant que M. Saad Eddine Ibrahim, détenteur de la double nationalité égyptienne et nord-américaine et directeur du Centre Ibn Khaldoun d'études sur le développement en Égypte, a de nouveau été condamné, à l'issue d'un deuxième procès, par la Cour suprême de sûreté de l'État égyptien à sept ans d'emprisonnement pour avoir accepté des crédits de l'UE sans autorisation officielle préalable, pour avoir détourné ces fonds et pour avoir diffusé des informations fausses et préjudiciables aux intérêts de l'État égyptien,


regions are being confused, since the Punjab is a region and not a country-black (for example, African, Haitian, Jamaican and Somali)-as if a person could not be white and be born in Africa-Arab, West Asian (for example, Armenian, Egyptian, Iranian, Lebanese, Moroccan), Filipino, Southeast Asian, Latin American, Japanese, Korean or other?''.

régions, puisque le Pendjab est une région et non un pays. Je poursuis donc: « .un Noir, par exemple, Africain, Haïtien, Jamaïcain et Somalien-comme si on ne pouvait pas être Blanc et être né en Afrique-un Arabe, un Asiatique occidental, par exemple Arménien, Égyptien, Iranien, Libanais, Marocain, Philippin, Asiatique du Sud, Latino-Américain, Japonais, Coréen?


They were flown by an American plane to Egypt for interrogation, knowing that Egyptian methods of interrogation are different from those applied by the United States or the Indonesians.

Ils ont été amenés à bord d'un avion américain en Égypte pour y être interrogés, sachant bien que les méthodes d'interrogation égyptiennes sont différentes de celles des États-Unis ou de l'Indonésie.


I would not necessarily recommend them as being entirely accurate, but if you look at rating agencies like Skytrax, you will find that most of the North American airlines have three stars, which is the same as Air Jamaica, Egyptian Air and that sort of thing.

Si vous consultez les rapports d'agences de notation comme Skytrax — et je n'irai pas jusqu'à dire qu'ils sont fiables —, vous constaterez que la plupart des compagnies aériennes nord-américaines ont reçu trois étoiles, tout comme Air Jamaica, Egypt Air et d'autres compagnies du même acabit.


w