Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Godfrey-Milliken Act
If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are

Traduction de «americans who could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Why all women who could become pregnant should be taking folic acid

Pourquoi toutes les femmes qui pourraient devenir enceintes devraient prendre de l'acide folique


If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are

Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même


Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They did forego increases in tuna quotas several years ago for the benefit of Canadians and Americans who could fish more tuna at a time when tuna quotas were going down.

Ainsi, il y a plusieurs années, il a renoncé à des hausses de quotas pour le thon au profit des Canadiens et des Américains, qui ont pu ainsi pêcher davantage de thon à un moment où les quotas étaient à la baisse.


They turned their mortgage system into a social program over a 30 year period, during which the government first invented sub-prime mortgages, encouraged banks to offer them, ensured those mortgages through Freddie Mac and Fannie Mae and then, ultimately, compelled by force of law financial institutions to provide those sub-prime mortgages to literally millions of Americans who could never dream of repaying them.

Au cours des 30 dernières années, les États-Unis ont transformé leur régime d'hypothèque en programme social. Le gouvernement a tout d'abord inventé les prêts hypothécaires à risque, puis il a incité les banques à les offrir à leurs clients en les assurant grâce à Freddie Mac et Fannie Mae, et, enfin, il a adopté une loi obligeant les institutions financières à fournir ces hypothèques à risque à des millions d'Américains qui n'auraient jamais les moyens de les rembourser.


Recognises that the conclusion of the WTO agreements on trade in bananas put an end to a long-term dispute with Latin American and ACP partner countries’ banana suppliers, could facilitate progress in the Doha Round negotiations and has contributed to concluding the negotiations on the various agreements with Central America and Colombia and Peru; calls, nonetheless, for account to be taken of the commitments made to ACP partners and the interests of EU producers; calls, in order to avoid further disputes, for fair treatment to be g ...[+++]

admet que la conclusion des accords de l'OMC sur le commerce des bananes a mis un terme définitif à un conflit très ancien avec les fournisseurs latino-américains de bananes et contribué à la conclusion des négociations portant sur plusieurs accords avec des pays d'Amérique latine; estime que cette avancée pourrait par ailleurs faire progresser les négociations sur le cycle de Doha et qu'elle a contribué à la conclusion des négociations sur les différents accords avec l'Amérique centrale ainsi qu'avec la Colombie et le Pérou; demande néanmoins qu'il soit tenu compte des accords passés avec les partenaires ACP et des intérêts des produc ...[+++]


Anyone who saw or heard the American President could be in no doubt that we need one voice for the European Union, and that is why we thank you for your clarity in your speech today.

Quiconque a vu ou entendu le président américain ne peut plus avoir aucune doute sur le fait que l’Union européenne doit parler d’une seule voix, et c’est pour cette raison que nous vous remercions pour la clarté de votre discours aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Look at the waste of a potential market comprising these 44% of Latin Americans, who could consume more bread, more milk, more shirts and more shoes.

Voyez le gaspillage du marché potentiel que représentent ces 44 % de Latino-américains, qui pourraient consommer davantage de pain, de lait, de chemises, de chaussures.


I am thinking of people like Ken Taylor, a Canadian who in the eyes of the Americans is a true hero because of his role in Iran in years past, or other people of that nature who could have a true impact on the American administration and move this issue to the front burner.

Je pense à des gens comme Ken Taylor, un Canadien qui, au yeux des Américains, est un véritable héros à cause du rôle qu'il a joué en Iran dans le passé, ou d'autres gens semblables qui pourraient avoir un impact sur l'administration américaine et ramener cette question à l'avant-scène.


I believe that we are also currently committed to a political solution which will bring stability to Afghanistan, and it is notable that, when a person who could establish a degree of mediation in Afghanistan, the exiled ex-king in Rome, proposed the calling of a Grand Assembly, the Loya Jirga, which could bring the various tribes together, he did so together with American congressmen, but we were not involved, although the Community troika has visited more or less the whole ...[+++]

Je pense qu’en ce moment, nous sommes également engagés dans la recherche d’une solution politique destinée à atteindre la stabilité en Afghanistan. Il est pourtant frappant de constater que la personne susceptible d’établir une certaine médiation en Afghanistan, l’ex-roi exilé à Rome, a projeté la convocation d’un conseil de notables, la Loya Jirga, pouvant réunir les différentes tribus, avec l’aide de membres du Congrès américain, mais nous n’avons pas été impliqués alors que la troïka communautaire a visité presque toute la région.


Secondly, it is interesting that particular pressure was applied by the Americans: the Americans, who persist in rejecting the notion that international courts could actually have jurisdiction over their citizens.

Deuxièmement, il est intéressant de constater qu'une pression particulière a été exercée par les Américains, lesquels persistent pourtant à rejeter la compétence des juridictions internationales pour leurs propres citoyens.


We have a lot of issues in this country, and we have to look at innovative ways to improve and expand our medicare system—long before we talk about marketing it to Americans who could probably afford the health care.

Nous avons beaucoup de problèmes dans ce pays, et nous devons trouver des moyens innovateurs d'améliorer et d'élargir notre réseau de soins de santé—bien avant d'envisager de vendre nos services à des Américains qui auraient probablement les moyens de se faire soigner chez eux.


It is American consumers who could be the major beneficiary of cheaper Canadian commodities entering the American market, if we really do have free trade.

C'est en effet le consommateur américain qui profiterait de denrées moins chères en provenance du Canada si nous avons un libre-échange véritable.




D'autres ont cherché : godfrey-milliken act     americans who could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'americans who could' ->

Date index: 2021-12-18
w