Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "among experts here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ad Hoc Group of Experts on Special Measures in Favour of the Least Developed Among the Developing Countries

Groupe spécial d'experts des mesures spéciales en faveur des pays en voie de développement les moins avancés


Ad Hoc Group of Experts on Trade and Economic Co-operation among Countries having Different Economic and Social Systems

Groupe spécial d'experts sur la coopération commerciale et économique entre pays à systèmes économiques et sociaux différents


Ad Hoc Group of Experts on Technical Co-operation among Developing Countries in Water Resources Development

Groupe spécial d'experts de la coopération technique entre pays en développement dans le domaine de la gestion des ressources en eau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I'm not at all persuaded that's true, but I just wonder whether there's any thinking going on among educational experts here as to whether the education system is having the unintended consequence of marginalizing male children, which in effect creates a subset of a population that's marginalized.

Je ne suis pas du tout convaincu que ce soit vrai, mais je me demande si les experts en éducation qui sont ici se sont demandé si le système d'éducation n'avait pas pour conséquence imprévue de marginaliser les garçons, ce qui crée une sous-catégorie de population qui est marginalisée.


We are among experts here so perhaps there is no need in this Chamber to list all the urgent problems that need to be tackled: from the marketing of violent video games to the rise in cases of international kidnapping of minors, the red tape that makes international adoptions difficult, the tragedy of the child soldiers, child labour, the failure to register the birth of a child, the remarkable number of disappeared children of which no more is ever heard. I could go on and on.

Nous sommes ici entre experts. Il n’est donc peut-être pas nécessaire de dresser la liste de tous les problèmes urgents à régler: vente de jeux vidéo violents, hausse du nombre d’enlèvements de mineurs, paperasses qui rendent difficiles les adoptions internationales, tragédie des enfants-soldats, travail des enfants, non-inscription de l’enfant dans un registre de naissance, nombre remarquable d’enfants disparus dont on n’entend plus parler.


Mr. Chairman, as I mentioned to you briefly before we started, we have here what I would say are people who are among the top experts in this country on air transportation issues.

Monsieur le président, comme je vous l'ai dit brièvement avant le début de la séance, vous avez devant vous des personnes qui sont parmi les experts les plus éminents du pays en matière de transport aérien.


As regards the European Parliament’s role in this whole affair, my proposal to you, and my proposal to my fellow Members here in the European Parliament, is that, in a spirit of healthy competition among institutions, we set up our own group of wise men with high-quality, expert, independent individuals who can make an important intellectual contribution to this debate, which is a critical one for the future of the euro area and, h ...[+++]

Sur le rôle du Parlement européen dans toute cette affaire, ce que je vous propose, et ce que je propose à mes collègues ici du Parlement européen c’est que, dans le cadre d’une saine émulation entre institutions, nous établissions notre propre groupe de sages avec des gens de qualité, d’expertise et d’indépendance qui permettent d’apporter une contribution intellectuelle importante à ce débat, qui est un débat critique pour le futur de la zone euro et donc de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The consensus view among the experts here in Europe is that systematic early detection could reduce breast cancer mortality by between 20 and 30%.

Les experts européens s'accordent sur le fait qu'une détection précoce systématique du cancer du sein permettra de réduire de 20% à 30% la mortalité due à cette maladie.


The resonance of themes and concerns that we found here today from expert witnesses and community leaders is also out there, not just among citizens but among people who are leaders across various sectors in our society.

L'unisson qu'on a constaté ici aujourd'hui dans les thèmes et les préoccupations exprimés par les témoins experts et les responsables communautaires, sont les mêmes que ceux qu'on constate chez les citoyens ordinaires et aussi chez les responsables des divers secteurs d'activités de notre société.


Our experts here, and I hardly count myself among them, will be available to answer any of your questions.

Nos experts, et je ne saurais m'estimer de leur nombre, pourront répondre à vos questions.




Anderen hebben gezocht naar : among experts here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'among experts here' ->

Date index: 2023-12-29
w