Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Among other things
Inter alia
TOES
TOES 89
The Other Economic Summit

Traduction de «among other aspects » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syndrome with significant variations in manifestations even among members of the same family. Some affected individuals have no apparent signs or symptoms or only mild features, while others may have intellectual disability, delayed development and a

dup(17)(q12)


Adapting new technologies to tourism: remote data processing as a case study among others

Adapting new technologies to tourism: remote data processing as a case study among others


Agreement Among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the Other States Participating in the Partnership for Peace Regarding the Status of their Forces (with additional Protocol)

Convention entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres États participant au partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces (avec Protocole additionnel)


Action Programme for Economic Co-operation (among Non-Aligned and Other Developing Countries)

Programme d'action pour la coopération économique (entre les pays non alignés et autres pays en développement)


Agreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces

Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forces


among other things | inter alia

entre autres | entre autres éléments


Summit of seven representatives from among the poorest peoples in the world | The Other Economic Summit | TOES [Abbr.] | TOES 89 [Abbr.]

Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Among other aspects described in this report, the examination was based on the description of the functions and procedures in place for the managing authority and, where appropriate, the certifying authority, drawn-up by and under the responsibility of [name of body or bodies responsible for the description] and received on [dd/mm/yyyy] from [name of body or bodies submitting the description].

Parmi d'autres aspects décrits dans ce rapport, l'examen était fondé sur la description des fonctions et des procédures en place pour l'autorité de gestion et, le cas échéant, l'autorité de certification, élaborée par et sous la responsabilité de [nom de l'organisme ou des organismes responsable(s) de la description] et reçue le [jj/mm/aaaa] de [nom de l'organisme ou des organismes soumettant la description].


Among other aspects, these Guidelines encourage MNEs "to perform science and technology development work in host Countries", to grant licences "on reasonable terms and conditions and in a manner that contributes to the long-term development prospects of the host country", to adopt "practices that permit the transfer and rapid diffusion of technology and know-how" and to "adopt technologies and operating procedures in all parts of the enterprise that reflect standards concerning environmental performance in the best performing part of the enterprise".

Ces principes directeurs encouragent notamment les EMN à "mener des activités de développement scientifique et technologique dans les pays d'accueil", accorder des licences "sur la base de conditions et modalités raisonnables et de manière à contribuer aux perspectives de développement à long terme du pays d'accueil", adopter "des pratiques permettant d'assurer le transfert et la diffusion rapide des technologies et du savoir-faire " et adopter "dans toutes les composantes de l'entreprise, des technologies et des procédures d'exploitation qui reflètent les normes de performan ...[+++]


Eurostat collects metadata, in particular information related to data accuracy, explaining, among other aspects, the data sources and procedures, any estimation or modelling processes which are applied to the data, and the possible effects of these on the degree of compliance with the definitions in the Regulation.

Eurostat collecte des métadonnées, notamment des informations sur la précision des données, qui décrivent, entre autres, les sources des données et les procédures, les méthodes d’estimation ou de modélisation éventuellement appliquées aux données et les effets possibles de ces méthodes sur le degré de conformité avec les définitions contenues dans le règlement.


Among other aspects for the success of the Youth Guarantee, participants will discuss how to establish partnerships and to foster cooperation between the different stakeholders at local level, notably schools, public employment services, companies and local authorities.

Entre autres facteurs de réussite de la garantie pour la jeunesse, les participants examineront comment créer des partenariats et promouvoir la coopération entre les différentes parties prenantes au niveau local, notamment les établissements d’enseignement, les services publics de l’emploi, les entreprises et les autorités locales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Among other aspects, the current structure imposes significant additional and unnecessary costs on both the authority and the government.

Entre autres choses, la structure actuelle impose inutilement des coûts supplémentaires considérables à l'autorité et au gouvernement.


As a result, when performing port State control inspections, Member States have to take into account, among others aspects, the procedures regarding the handling of onshore complaints related to matters dealt within the MLC 2006.

Il s'ensuit que, lorsqu'ils effectuent des inspections en vertu des dispositions relatives au contrôle par l'État du port, les États membres doivent prendre en compte, entre autres, les procédures applicables en matière de traitement des plaintes à terre relatives aux questions couvertes par la MLC 2006.


(3) Article 151 of the Treaty states that the Community shall contribute to the flowering of the cultures of the Member States while respecting their national and regional diversity, and shall take cultural aspects into account in its action under other provisions of the Treaty. Among the cultural aspects, matters pertaining to languages are of great importance.

(3) L'article 151 du traité prévoit que la Communauté contribue à l'épanouissement des cultures des États membres, dans le respect de leur diversité nationale et régionale et tient compte des aspects culturels dans les actions au titre d'autres dispositions du traité; parmi ces aspects, ceux qui concernent les langues sont d'une grande importance.


The Commission shall submit a report to the European Parliament and to the Council on the implementation of this Directive, including, among other aspects, its scope, particularly as regards large non-listed undertakings, its effectiveness and the level of guidance and methods provided.

La Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur la mise en œuvre de la présente directive, y compris, entre autres aspects, sur son champ d'application, en particulier pour ce qui est des grandes entreprises non cotées, son efficacité ainsi que l'étendue des orientations fournies et des méthodes disponibles.


It doesn't change substantively what Mr. Dewar's motion did, although it does add timelines, and it does say that we can bring in the testimony from the summer, from last spring. It also says “making sure to assess, among other aspects, CIDA's participation in Afghanistan and also making sure to investigate possible approaches to establishing a lasting peace in Afghanistan, and, in order to make recommendations..”.

Elle indique également ceci: « en s'assurant d'évaluer de façon plus particulière, entre autres aspects, la participation de l'ACDI en Afghanistan et en s'assurant d'examiner les pistes de solutions possibles pour l'établissement d'une paix durable en Afghanistan et ce, en vue de faire des recommandations..».


At the heart of these requirements is an internal responsibility system, which, among other aspects, promotes a positive safety culture, the use of best practices, and holds both employers and employees accountable for safety.

Au centre de ces exigences se trouve un système de responsabilité interne qui, entre autres, fait la promotion d'une culture positive de la sécurité et de l'utilisation de pratiques exemplaires, et en vertu duquel les employeurs et les employés sont responsables de la sécurité.




D'autres ont cherché : toes     the other economic summit     among other things     inter alia     among other aspects     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'among other aspects' ->

Date index: 2024-10-22
w