Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "among the entire wto membership " (Engels → Frans) :

If negotiations on rules were not hostage to negotiations on market access, each individual issue hostage to all others, and the entire collective membership hostage to any individual member, the WTO would gain much-needed dynamism.

Si les négociations sur les règles ne dépendaient pas des négociations d’accès au marché, si chaque question ne dépendait pas de toutes les autres et si l’ensemble des membres ne dépendait pas d’un seul d’entre eux, l’OMC gagnerait en dynamisme, ce dont l’organisation a grandement besoin.


Emerging countries should show more leadership and assume more responsibility for opening their markets to LDCs through preferential schemes but also on a non-discriminatory basis towards the rest of the WTO membership, of which four-fifths are developing countries.

Les pays émergents devraient faire preuve de davantage d’esprit d’initiative et assumer plus de responsabilité dans l’ouverture de leurs marchés aux PMA au moyen de régimes préférentiels, mais également sur une base non discriminatoire à l’égard du reste des membres de l’OMC, dont les quatre cinquièmes sont des pays en développement.


Together they already account for 70 % of world trade in services and TiSA could become a stepping stone for the full WTO membership to progress on services liberalisation and rules, catching up with the level of liberalisation and rule-making in goods.

Ensemble, ces membres représentent déjà 70 % du commerce mondial de services et l’ACS pourrait inciter tous les membres de l’OMC à progresser en matière de libéralisation et de réglementation des services et à rattraper leur retard par rapport au niveau de libéralisation et de réglementation concernant les biens.


We believe the WTO membership should pursue negotiations where feasible in 2012 and onwards, to include for example mandated topics such as trade facilitation, non-tariff barriers and dispute settlement, all of which have a significant development dimension.

Nous pensons que les membres de l’OMC doivent poursuivre les négociations, dans la mesure du possible, en 2012 et après, afin d’y inclure par exemple des thèmes faisant partie du mandat du PDD tels que la facilitation des échanges, les barrières non tarifaires et le règlement des différends, qui ont tous une forte dimension «développement».


7. Calls on the Commission to ensure that the TISA negotiations are conducted in accordance with the WTO rules on transparency and communicated to the entire WTO membership in a timely and fully informative manner;

7. demande à la Commission de veiller à ce que les négociations en vue de l'ACS aient lieu conformément aux règles de l'OMC sur la transparence et que tous les membres de l'OMC reçoivent, en temps utile, une information complète à leur sujet;


E. whereas the negotiating position of some industrialised WTO members proved contrary - as it has in other instances during the seven years of DDA negotiations - to vital concerns of developing countries and was thus not conducive to facilitating compromises among the entire WTO membership, for example with regard to subsidies for cotton producers,

E. considérant que la position adoptée dans les négociations par certains pays industrialisés membres de l'OMC allait à l'encontre – ce qui fut le cas à plusieurs reprises au cours des sept années de négociations sur le programme de Doha pour le développement – des questions vitales pour les pays en développement et, partant, qu'elle n'a pas permis que des compromis soient dégagés entre l'ensemble des membres de l'OMC, par exemple, en ce qui concerne les subventions aux producteurs de coton,


29. Considers that the recurrent question of the establishment of a kind of WTO "restricted Council" or "Steering Committee" to prepare and facilitate consensus-based decisions in the General Council should be looked into more closely; questions though how representation on a case by case basis could be achieved and stresses that there is a strong need for such a body to be accountable to the entire WTO membership and internally t ...[+++]

29. estime que la question récurrente de la création d'une sorte de "conseil restreint" ou de "comité directeur" de l'OMC destiné à préparer et à faciliter des décisions par consensus au niveau du Conseil général mériterait d'être davantage creusée; s'interroge cependant sur la façon dont une représentation au cas par cas pourrait être réalisée et insiste sur le fait qu'il est grandement nécessaire que cet organe puisse devoir rendre des comptes devant l'ensemble des membres de l'OMC et qu'il soit transparent sur le plan interne;


5. Warns the members of the G-6 grouping and the WTO Director-General and Chair of the Trade Negotiations Committee Pascal Lamy against exploiting the present suspension of formal negotiations by conducting informal talks among the G-6 members in the absence of obligations to report back to the entire WTO membership; recalls the history of the DDA, which shows an increasing diversification of the economic and development interests of WTO members that cannot be reflected by decision-making by an exclusive club of members; stresses th ...[+++]

5. met en garde les membres du G6 et le directeur général et président du comité des négociations commerciales, Pascal Lamy, contre toute exploitation de la suspension actuelle des négociations officielles pour conduire des discussions informelles entre les membres du G6, sans obligation d'en rendre compte à l'ensemble des membres de l'OMC; rappelle l'historique du programme de Doha pour le développement, qui témoigne de la diversification croissante des intérêts des membres de l'OMC dans les domaines économique et du développement, ...[+++]


The latest 2003 reform is going even further in the sense wished by the entire WTO Membership and it is now for other WTO Members to match our level of ambition.

La dernière réforme de 2003 va encore plus loin dans le sens souhaité par l’ensemble des membres de l’OMC, et il revient à présent à ces derniers d’atteindre notre niveau d’ambition.


| | Support for Integration into the Global Trading System: WTO Membership is an integral part of a positive economic agenda and expanding trade and investment links.

| | Aide à l'intégration au système commercial mondial: l'adhésion à l'OMC fait partie intégrante de tout programme économique concret et est essentielle pour tisser des liens commerciaux et attirer les investissements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'among the entire wto membership' ->

Date index: 2025-02-27
w