Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PACTE

Vertaling van "among turkish regions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Programme for sharing of experience among local and regional authorities of Europe | PACTE [Abbr.]

Programme d'échange d'expériences entre les autorités locales et régionales d'Europe | PACTE [Abbr.]


Intergovernmental Group on Trade Expansion, Economic Integration and Regional Cooperation among Developing Countries

Groupe intergouvernemental de l'expansion des échanges, de l'intégration économique et de la coopération régionale entre pays en développement


ESCAP Regional Intergovernmental Consultation for the Formulation and Implementation of Programmes of Technical Co-operation Among Developing Countries

Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développement


Concerted Declaration on trade expansion, economic co-operation and regional integration among developing countries

Déclaration concertée relative à l'expansion des échanges, à la coopération économique et à l'intégration régionale entre pays en voie de développement


Arab Regional Meeting on Technical Co-operation among Developing Countries

Réunion régionale arabe sur la coopération technique entre les pays en développement


Commission for the Improvement of Understanding among the Language Regions

Commission pour l'amélioration de la compréhension entre les différentes régions linguistiques | Commission de la compréhension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reiterates the need to strengthen cohesion among Turkish regions and between rural and urban areas; highlights, in this context, the particular role of education and the need to tackle persistent and substantial regional disparities in quality of education and enrolment rates;

rappelle la nécessité de renforcer la cohésion entre les régions turques ainsi qu'entre les zones rurales et urbaines; souligne, à cet égard, l'importance particulière que revêt l'éducation et la nécessité de remédier aux disparités régionales importantes et persistantes en ce qui concerne la qualité de l'éducation et le taux de scolarisation;


Welcomes the initiatives of the Turkish government such as the Social Risk Mitigation Project (conditional cash transfer), which involves paying families in need a sum of money for each child attending primary school; notes that the amount given to families for girls is higher than that given to boys, and that this amount is handed to the mothers; welcomes the fact that in this way the issues of schooling of girls and empowerment of women within the family structure are addressed simultaneously; notes, however, that dropping out of school is still a concern, especially among ...[+++]

se félicite des initiatives du gouvernement turc telles que le projet d'atténuation des risques sociaux (octroi de prestations sous conditions) qui consiste à payer aux familles dans le besoin une somme d'argent pour chaque enfant fréquentant l'école primaire; prend acte du fait que le montant donné aux familles est plus important pour les filles que pour les garçons et que ce montant est remis aux mères; se félicite que cette solution permette de répondre simultanément aux problèmes de la scolarisation des filles et de l'autonomisation des femmes dans la structure familiale; fait toutefois observer que le décrochage scolaire demeure ...[+++]


39. Points, once again, to the need to address the problem of development disparities among Turkish regions and between rural and urban areas, which is a major obstacle to the prosperity of Turkish society; regrets, therefore, that no comprehensive strategy has so far been presented by the Turkish government to tackle this problem, and is disappointed that the Commission has not presented any information about the EU's contribution under the Instrument for Pre-Accession Assistance to this strategic planning, as requested by Parliament in its above-mentioned resolution of 21 May 2008;

39. relève à nouveau la nécessité de traiter le problème des disparités de développement entre les régions de Turquie et entre les zones rurales et urbaines, qui est l'un des principaux obstacles à la prospérité de la société turque; regrette, par conséquent, qu'aucune stratégie globale n'ait été présentée à ce jour par le gouvernement turc afin de résoudre ce problème, et déplore que la Commission n'ait présenté aucune information sur la contribution de l'Union à l'élaboration de cette stratégie au titre de l'instrument d'aide de préadhésion, comme l'avait demandé le Parlement dans sa résolution précitée du 21 mai 2008;


39. Points, once again, to the need to address the problem of development disparities among Turkish regions and between rural and urban areas, which is a major obstacle to the prosperity of Turkish society; regrets, therefore, that no comprehensive strategy has so far been presented by the Turkish government to tackle this problem, and is disappointed that the Commission has not presented any information about the EU’s contribution under the Instrument for Pre-Accession Assistance to this strategic planning, as requested by Parliament in its above-mentioned resolution of 21 May 2008;

39. relève à nouveau la nécessité de traiter l'un des principaux obstacles à la prospérité de la société turque, à savoir le problème des disparités de développement entre les régions de Turquie et entre les zones rurales et urbaines; regrette, par conséquent, qu'aucune stratégie globale n'ait été présentée à ce jour par le gouvernement turc afin de résoudre ce problème, et déplore que la Commission n'ait présenté aucune information sur la contribution de l'Union européenne à l'élaboration de cette stratégie au titre de l'instrument d'aide de préadhésion, comme l'avait demandé le Parlement dans sa résolution susmentionnée du 21 mai 2008 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. Points, once again, to the need to address the problem of development disparities among Turkish regions and between rural and urban areas, which is a major obstacle to the prosperity of Turkish society; regrets, therefore, that no comprehensive strategy has so far been presented by the Turkish government to tackle this problem, and is disappointed that the Commission has not presented any information about the EU's contribution under the Instrument for Pre-Accession Assistance to this strategic planning, as requested by Parliament in its above-mentioned resolution of 21 May 2008;

39. relève à nouveau la nécessité de traiter le problème des disparités de développement entre les régions de Turquie et entre les zones rurales et urbaines, qui est l'un des principaux obstacles à la prospérité de la société turque; regrette, par conséquent, qu'aucune stratégie globale n'ait été présentée à ce jour par le gouvernement turc afin de résoudre ce problème, et déplore que la Commission n'ait présenté aucune information sur la contribution de l'Union à l'élaboration de cette stratégie au titre de l'instrument d'aide de préadhésion, comme l'avait demandé le Parlement dans sa résolution précitée du 21 mai 2008;


36. Is concerned about the high extent of development disparities among Turkish regions and also between rural and urban areas; calls on the Turkish government to come up with a comprehensive strategy addressing these disparities; invites the Commission to provide Parliament, before the end of 2008, with information on the EU's contribution to this strategic planning under the IPA instrument in 2007 and 2008;

36. est préoccupé par l'étendue des disparités qui existent en matière de développement entre les régions turques ainsi qu'entre les zones rurales et urbaines; demande au gouvernement turc de présenter une stratégie d'ensemble concernant ces disparités; invite la Commission à communiquer au Parlement, avant la fin 2008, des informations sur la contribution de l'Union à cette programmation stratégique sur la base de l'IAP en 2007 et 2008;


33. Is concerned about the high extent of development disparities among Turkish regions and also between rural and urban areas; calls on the Turkish government to come up with a comprehensive strategy addressing these disparities; invites the Commission to provide Parliament, before the end of 2008, with information on the EU's contribution to this strategic planning under the IPA instrument in 2007 and 2008;

33. est préoccupé par l'étendue des disparités qui existent en matière de développement entre les régions de la Turquie ainsi qu'entre les zones rurales et urbaines; demande au gouvernement de la Turquie de présenter une stratégie d'ensemble concernant ces disparités; invite la Commission à communiquer au Parlement, avant la fin de 2008, des informations sur la contribution de l'UE à cette programmation stratégique sur la base de l'instrument d'aide de préadhésion en 2007 et 2008;




Anderen hebben gezocht naar : among turkish regions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'among turkish regions' ->

Date index: 2024-05-25
w