Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Old-age pension for women
Women of childbearing age

Traduction de «among women aged » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare non-hereditary condition characterised by gastrointestinal stromal tumours (GIST), pulmonary chondromas and extraadrenal paragangliomas. Less than 100 cases have been reported worldwide. The disease primarily affects young women (mean age of o

triade de Carney


National Database on Breastfeeding among Indian and Inuit Women: Survey on infant feeding practices from birth to six months Canada [ National Database on Breastfeeding among Indian and Inuit Women ]

Base nationale de données sur l'allaitement maternel chez les Indiennes et les Inuit : sondage sur les pratiques d'alimentation des nourrissons de la naissance à six mois, Canada, 1983 [ Base nationale de données sur l'allaitement maternel chez les Indiennes et les Inuit ]


An extremely rare glial neoplasm occurring in the region of the anterior third ventricle or hypothalamus, which is non-infiltrative and well-circumscribed and presents most frequently in middle-aged women with symptoms of memory loss and headaches an

gliome chordoïde


old-age pension for women

pension de vieillesse pour femmes


International Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age

Convention internationale relative à la répression de la traite des femmes majeures




Expert Group Meeting on Integration of Ageing and Elderly Women into Development

Réunion du Groupe d'experts sur l'intégration des femmes d'âge mur et des femmes âgées au développement


Protocol to amend the Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded at Geneva on September 30, 1921 and the Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, concluded at Geneva on October 11, 1933

Protocole amendant la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes et des enfants, conclue à Genève le 30 septembre 1921, et la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes majeures, conclue à Genève le 11 o
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Addressing inequality and social exclusion, in particular among the most vulnerable, including women, children, the elderly and persons with disabilities remains essential, including through the use of tools such as gender and age markers.

Il reste indispensable de lutter contre les inégalités et l’exclusion sociale, en particulier lorsqu'elles touchent les plus vulnérables, notamment les femmes, les enfants, les personnes âgées et les personnes handicapées, y compris en recourant à des outils tels que les marqueurs de genre et d'âge.


The European Union has a significant employment potential, particularly among women of all ages.

L'Union européenne dispose d'un potentiel d'emplois significatif, en particulier parmi les femmes de tous âges.


The rate of young people who are not in employment, education or training is higher among third-country nationals aged 20-34 (32.7%) compared to nationals (18.0%) and the situation is especially severe for women (43.0%).

Le pourcentage de jeunes ne travaillant pas, ne suivant pas d'études ou de formation est plus élevé parmi les ressortissants de pays tiers âgés de 20 à 34 ans (32,7 %) que chez les ressortissants nationaux (18,0 %) et la situation est particulièrement grave chez les femmes (43,0 %).


whereas it is estimated that most care in the EU is currently being provided by informal, unpaid carers who themselves can be considered a vulnerable group, owing to increasing pressures to provide more sophisticated and technical levels of care; whereas 80 % of all caregivers are women, and that this affects employment levels among women, work-life balance, gender equality and healthy ageing.

considérant que l'on estime que la plupart des soins dans l'Union sont fournis actuellement par des soignants informels non rémunérés, lesquels peuvent être considérés comme un groupe vulnérable en raison des pressions croissantes visant à fournir des soins plus sophistiqués et plus techniques; considérant que 80 % des auxiliaires de vie sont des femmes, et que cette situation a des répercussions sur le niveau d'emploi des femmes, l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, l'égalité entre les hommes et les femmes et le vieillissement en bonne santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, broadly speaking, we see declining coverage rates among men, increasing rates among women, some stability among those in older age groups and, perhaps, some increase among younger age groups.

Donc, dans les grandes lignes, on constate que le taux de protection des hommes diminue alors que celui des femmes augmente, même s'il est relativement stable chez les plus âgées et augmente légèrement chez les plus jeunes.


Among men, 82% of deaths due to cancer occur to those 60 years of age and older. Among women, 78% of cancer deaths occur to those 60 years of age and older.

Parmi les personnes de plus de 60 ans qui meurent du cancer, 82 p. 100 sont des hommes et 78 p. 100 des femmes.


The Commission and Council[11] outlined a strategy to tackle budget implications of ageing populations, under which Member States should reduce public debt levels to pre-empt the budgetary consequences of ageing populations, and undertake comprehensive labour-market reforms, including tax and benefit systems to reach higher employment rates, in particular among older workers and women, as well as ambitious reforms of pension systems in order to contain pressures on public finances.

La Commission et le Conseil[11] ont présenté une stratégie visant à faire face aux incidences budgétaires du vieillissement de la population, qui recommande aux États membres de réduire le niveau de leur dette publique pour prévenir lesdites incidences, de réformer leurs marchés du travail en profondeur, de revoir leurs systèmes fiscaux et sociaux pour accroître les taux d’emploi, des travailleurs âgés et des femmes en particulier, et d’engager des réformes ambitieuses des systèmes de pension pour contenir les pressions exercées sur les finances publiques.


Statistics dating back to 1996 show that the risk of violent death among aboriginal women between the ages of 25 and 44 is five times higher than among women of the same age group in our society.

Selon des statistiques datant de 1996, les femmes autochtones âgées de 25 à 44 ans ont cinq fois plus de risques de mourir d'une mort violente que les femmes du même groupe d'âge dans notre société.


In the group of women under 20 years of age, there are only 95 women for every 100 men, while among 80-year-olds, there are about 221 women for every 100 men.

Dans le groupe des moins de 20 ans, on compte seulement 95 femmes pour 100 hommes, alors que chez les octogénaires, on arrive à près de 221 femmes pour 100 hommes.


Unemployment remains significantly higher among women than among men and, with the sole exception of Germany, much higher among young people under 25 than among older age groups.

Le chômage reste nettement plus important chez les femmes que chez les hommes et, à la seule exception de l'Allemagne, beaucoup plus élevé chez les jeunes de moins de 25 ans que dans les groupes plus âgés.




D'autres ont cherché : old-age pension for women     women of childbearing age     among women aged     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'among women aged' ->

Date index: 2021-06-01
w