82. Acknowledges the revised Broadcasting Communication of July 2009, which reaffirms the competence of the Member States to define the remit, funding and organisation of public service broadcasting while acknowledging the Commission’s responsibility to control manifest errors, and calls on Member States to maintain a balance amongst the digital media services on offer and ensure fair competition, and thus to preserve a vibrant media landscape in the online environment;
82. prend acte de la communication révisée sur la radiodiffusion de juillet 2009 qui réaffirme qu'il est de la compétence des États membres de définir la mission, le financement et l'organisation de la radiodiffusion du service public, tout en reconnaissant la responsabilité de la Commission en ce qui concerne la maîtrise des erreurs manifestes, et invite les États membres à maintenir un équilibre parmi les services de médias numériques offerts, à garantir une concurrence loyale et à préserver ainsi un paysage médiatique vivant dans l'environnement en ligne;