Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amount lit 700 billion » (Anglais → Français) :

DG REGIO, with a team of 700 staff, oversees the EU's regional spending, which amounts to €260 billion euro for the period 2014-2020.

La DG REGIO, dont l'effectif s'élève à 700 personnes, supervise les dépenses régionales de l'Union européenne, soit 260 milliards d'euros pour la période 2014-2020.


113. Is worried that the Commission received in the development and cooperation area only guarantees for a total of EUR 700 million while an amount of EUR 10,1 billion in pre-financing has already been paid; expects the Commission to undertake the necessary steps to minimise the credit risk; is convinced that NGOs, international organisations and other beneficiaries of grants or contracting parties should be subject to guarantee requirements for pre-financed amounts;

113. s'inquiète de ce que la Commission n'ait reçu dans le domaine du développement et de la coopération de garanties que pour un total de 700 000 000 EUR tandis qu'un montant de 10 100 000 000 EUR en préfinancements avait déjà été payé; espère que la Commission prendra les mesures nécessaires pour réduire le risque de crédit à son minimum; est convaincu que les ONG, les organisations internationales et les autres bénéficiaires de subventions ou parties contractantes devraient être soumis à des exigences de garantie pour les montants préfinancés;


According to the European Central Bank’s analysis, the business handled by alternative investment fund administrators amounts to approximately EUR 700 billion in assets in the European Union, which plays a major role in the financing of the latter’s economy.

Selon l’analyse de la Banque centrale européenne, les activités exercées par les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs représentent environ 700 milliards d’euros d’actifs dans l’Union européenne; elles jouent donc un rôle important dans le financement de l’économie européenne.


At some point, we will need to put in action a planned ‘exit strategy’, with Member States gradually winding down their stimulus packages and the ECB drawing back the liquidity amounting to approximately 700 billion euro that it has provided to banks as part of the ECB's non-standard measures.

À un certain moment nous devrons mettre en œuvre une "stratégie de sortie de crise" planifiée, dans le cadre de laquelle les États membres mettront progressivement fin à leurs mesures d'incitation et la BCE récupèrera les liquidités qu'elle a accordées aux banques par le biais de ses mesures non conventionnelles, soit un montant d'environ 700 milliards d'euros.


By this I mean a European loan, of an amount equivalent to EUR 1 700 billion, raised by the banking sector.

C’est à dire un emprunt continental, d’un montant équivalent aux 1 700 milliards d’euros mobilisés pour le secteur bancaire.


What I would like is for you, before bringing an actual proposal or directive to this House or presenting it to the public, to keep it back for a very short space of time and ask yourself: ‘Does it comply with the principle of economy?’ or ‘Might it not be possible to be less ambitious when it comes to administration, not to mention the Financial Perspective?’ Consideration of the political background leads me to say that there are times when EUR 700 billion over seven years can amount to more t ...[+++]

Ce que je voudrais, c’est qu’avant de présenter une proposition ou une directive à cette Assemblée ou à la population, vous vous demandiez un instant si elle est conforme au principe de l’économie ou s’il ne serait pas possible d’être moins ambitieux lorsqu’il s’agit d’administration, sans parler des perspectives financières. La prise en compte du contexte politique m’amène à dire que, parfois, 700 milliards d’euros sur sept ans peuvent équivaloir à plus d’un billion d’euros p ...[+++]


The banks have provided a guarantee on the first capital increase amounting to EUR 300 million, short-term liquidity amounting to EUR 300 million (measure 2), a syndicated bonding facility on which their real exposure will amount to EUR 6,05 billion (measure 3), a PSDD amounting to EUR 1,2 billion, ORA bonds worth EUR 900 million and a guarantee on the placing of the new capital increase amounting to EUR 800 million to EUR 1 billion, of which EUR 700 million will be used to finance the cash collateral.

Les banques ont fourni une garantie sur la première augmentation de capital pour 300 millions d’euros, des liquidités à court terme à hauteur de 300 millions d’euros (mesure 2), une ligne syndiquée de cautions sur laquelle leur exposition réelle s’élèvera à 6,05 milliards d’euros (mesure 3), un PSDD à hauteur de 1,2 milliard d’euros, des ORA pour 900 millions d’euros et enfin une garantie sur le placement de la nouvelle augmentation de capital d’un montant de 800 à 1 milliard d’euros, dont 700 millions seront utilisés pour financer le collatéral en cash.


Aid amounting to Lit 6 billion for olive oil producer organizations and associations thereof envisaged by the CIPE (Joint Ministerial Committee for Economic Planning) of 4 December 1990 and provided for in the national programme of AIMA (the Italian intervention agency) of 28 October 1991 is incompatible with the common market within the meaning of Article 92 of the EEC Treaty in so far as it exceeds the authorized ceiling for Italy (for the 1990/91 marketing year) pursuant to Article 8 of Regulation (EEC) No 3061/84.

L'aide d'un montant de 6 milliards de lires italiennes aux organisations de producteurs d'huile d'olive et à leurs unions envisagée par le CIPE (Comitato interministeriale per la programmazione economica) en date du 4 décembre 1990 et prévue dans le programme national de l'AIMA du 28 octobre 1991 est incompatible avec le marché commun au sens de l'article 92 du traité pour la partie dépassant le plafond autorisé pour l'Italie (pour la campagne 1990/1991) en vertu de l'article 8 du règlement (CEE) no 3061/84.


Moreover, taking into account the fact that Fiat took over only LIT 700 billion out of Alfa Romeo's total debts amounting to LIT 2,100 billion, the subsidy element of the acquisition price could even be larger.

En outre, l'element d'aide contenu dans le prix d'achat pourrait etre encore superieur dans la mesure ou Fiat n'a couvert que 700 milliards de lires des dettes totales d'Alfa Romeo qui s'elevent a quelque 2.100 milliards de lires.


The new funding involves a total amount of LIT 700 billion (ECU 460 million) and covers the period 1991K93.

Le refinancement porte sur un montant global de 700 milliards de lires (460 MECUS) et couvre la période 1991-1993.




D'autres ont cherché : which amounts     with     €260 billion     while an amount     billion     fund administrators amounts     eur 700 billion     liquidity amounting     ‘exit strategy’     approximately 700 billion     amount     years can amount     would like     exposure will amount     aid amounting     incompatible     lit 6 billion     taking into account     fact that fiat     lit 700 billion     total amount     amount lit 700 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amount lit 700 billion' ->

Date index: 2025-02-18
w