A. whereas in times of economic crisis, strengthening women’s position in the labour market and economic independence is not only a moral imperative, but also an economic necessity; whereas greater efforts must be made to address the barriers that prevent equal labour force participation of women and men in order to achieve the headline target, set in the EU 2020 Strategy, of increasing the labour market participation of women to 75 % as this would: a
) free an important amount of untapped talent, especially in the field of science and technology, and b) contribute to economic efficiency, increased productivity and a greater tax base in
...[+++]the event that the gender wage gap is reduced, as well as lifting at least 20 million people in or at risk of poverty and social exclusion, with attention to the specific situation of both women and men,A. considérant qu'en des temps de crise économique, le renforcement de la place des femmes sur le marché du travail ainsi que de leur indépendance économique n'est pas seulement un impératif moral, mais aussi une nécessité économique; que des efforts plus soutenus doivent être entrepris pour surmonter les obstacles qui empêchent une participation égale des hommes et des femmes au marché du travail et pour atteindre l'objectif, défini dans la stratégie Europe 2020, de porter le taux de participation des femmes au marché du travail à 75 %, en vue: a) de libérer un nombre considérable de talents inexploités, notamment dans le domaine des sciences et des technologies, et b) d'accroître l'efficacité économique, les gains de productivité et l'as
...[+++]siette fiscale si l'écart de rémunération entre hommes et femmes est réduit, ainsi que d'aider au moins 20 millions de personnes, qui se trouvent en situation de pauvreté et d'exclusion sociale ou sont menacées de l'être, à sortir de cette situation, en attachant une attention toute particulière à la situation respective des femmes et des hommes;