Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average total amount of ozone
Average total ozone
Calculate the amount of cargo on a vessel
Calculate the amount of cargo on ship
Calculate the volume of cargo on a ship
Cancellation of the amount of COD charge
Cancellation of the amount of trade
Commit large amounts of information to memory
Estimate amount of paint
Estimate amounts of paint
Estimate the amount of paint
Genocide Network
ICTR
IHG
Institute on the Holocaust and Genocide
International Criminal Tribunal for Rwanda
International Tribunal for Rwanda
Learn large amounts of information
Mean total amount
Mean total amount of ozone
Mean total ozone
Memorise large amounts of information
Perform calculations on the amount of cargo on a ship
Reduction of the amount COD charge
Reduction of the amount of trade
Remember large amounts of information
Rwanda Tribunal
Value amount of paint

Traduction de «amount to genocide » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Rwanda Tribunal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


European network of contact points in respect of persons responsible for genocide, crimes against humanity and war crimes | Genocide Network

réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre | réseau génocide


Statute of the International Criminal Tribunal for Rwanda | Statute of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violat [ International Tribunal for Rwanda ]

Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de [ Tribunal international pour le Rwanda ]


Institute on the Holocaust and Genocide [ IHG | Institute of the International Conference on the Holocaust and Genocide ]

Institute on the Holocaust and Genocide [ IHG | Institute of the International Conference on the Holocaust and Genocide ]


estimate amounts of paint | estimate the amount of paint | estimate amount of paint | value amount of paint

estimer la quantité de peinture


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


cancellation of the amount of COD charge | cancellation of the amount of trade | reduction of the amount of trade | reduction of the amount COD charge

dégrèvement du montant du remboursement


calculate the amount of cargo on ship | perform calculations on the amount of cargo on a ship | calculate the amount of cargo on a vessel | calculate the volume of cargo on a ship

calculer la cargaison d'un navire


average total ozone [ mean total ozone | average total amount of ozone | mean total amount of ozone | mean total amount ]

ozone total moyen [ quantité totale moyenne d'ozone | quantité totale moyenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Is firmly convinced that there is no doubt that the atrocities perpetrated by ISIS/Daesh fall within the legal definition of genocide provided in Articles 2 and 3 of the Convention on the Prevention and Punishment of Genocide and Article 6 of the Rome Statute of the International Criminal Court; stresses that genocide amounts to any act committed with the intent to destroy, in whole or in part, a national, ethnic, racial or religious group; underlines that the destruction of only part of a group on the basis of their nationality, ...[+++]

7. se dit fermement convaincu que les atrocités commises par l'EIIL/Daech relèvent indubitablement de la définition juridique du génocide visée aux articles II et III de la convention sur la prévention et la répression du crime de génocide et à l'article 6 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale; rappelle que le génocide équivaut à tout acte commis dans l'intention de détruire, ou tout ou en partie, un groupe national, ethnique, racial ou religieux; souligne que la destruction d'u ...[+++]


13. Expresses its most profound concern that, according to several UN Special Rapporteurs, the crimes committed by Daesh against religious minorities in Syria may amount to genocide; insists therefore on the historic responsibility of the international community to ensure that these crimes are determined by an authoritative jurisdiction;

13. exprime sa très vive inquiétude devant le fait que, selon plusieurs rapporteurs spéciaux des Nations unies, les crimes commis par Daech à l'encontre de minorités religieuses en Syrie pourraient constituer un génocide; souligne dès lors qu'il relève de la responsabilité historique de la communauté internationale de veiller à ce qu'une juridiction faisant autorité statuent sur ces crimes;


A. whereas the so-called ISIL/Daesh continues to target ethnic and religious groups in Iraq and Syria, including Chaldean-Syriac-Assyrians, Faili Kurds, Kaka’es, Sabaeans, Shabaks, Shi’as Arabs, Turkmens and Yezidis, intentionally subjecting them to a range of severe abuses and violations of international human rights law and humanitarian law, some of which, according to UN experts, constitute war crimes, crimes against humanity and may also amount to genocide;

A. considérant que l'"EIIL/Daech" continue de prendre pour cibles des groupes ethniques et religieux en Iraq et en Syrie, notamment les Chaldéens, Syriaques et Assyriens, Kurdes Feyli, Kaka'e, Sabéens, Chabaks, Chiites, Turkmènes et Yézidis, dans l'intention de les soumettre à une série d'abus et de violations du droit international des droits de l'homme ou du droit international humanitaire, dont certains constituent, selon des experts des Nations unies, des crimes de guerre, des crimes contre l'humanité, voire un génocide;


AG. whereas in the report of the Human Rights Council on its 28th session, of 8 July 2015, the Iraqi delegation affirmed that ‘Daesh committed barbaric crimes that could amount to genocide, crimes against humanity and war crimes in the form of massacres and mass executions of prisoners and unarmed prisoner soldiers, clergies, children and women who rejected their ideology’;

AG. considérant que, dans le rapport du Conseil des droits de l'homme sur les travaux de sa 28 session, du 8 juillet 2015, la délégation iraquienne a affirmé en substance que Daech a commis des crimes barbares qui pourraient constituer un génocide, des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre sous la forme de massacres et d'exécutions collectives de prisonniers et de soldats faits prisonniers non armés, de membres du clergé, d'enfants et de femmes qui rejetaient leur idéologie";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The petitioners note that Denis Halliday, the former UN undersecretary for Iraq and co-ordinator of the 661 committee, has said that the situation amounts to genocide.

Les pétitionnaires font remarquer que Denis Halliday, l'ancien sous-secrétaire des Nations Unies responsable du Programme humanitaire de l'ONU pour l'Irak et coordinateur du Comité des sanctions créé en vertu de la résolution 661, a déclaré que ces sanctions équivalaient à un génocide.


In response to international concerns, Mugabe says, outrageously, that the outbreak amounts to genocide perpetrated by Britain, my country, the former colonial master.

En réponse aux préoccupations internationales, Mugabe déclare outrageusement que l’épidémie est un génocide perpétré par la Grande-Bretagne, mon pays, l’ancien colonisateur.


The atrocities are so serious that in my view, what is taking place against the black African population in Darfur amounts to genocide.

Les atrocités sont tellement graves que, à mon avis, les actes commis contre la population noire africaine au Darfour constituent un génocide.


The court will have jurisdiction to try those accused of the most serious crimes known to humankind, including acts of torture that amount to genocide, crimes against humanity, and war crimes.

La cour sera habilitée à juger les personnes accusées des crimes les plus graves qui soient connus de l'humanité, dont les actes de torture qui reviennent à un génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre.


What is shocking is that according the UNDP, Sudan is actively engaging with the international financial institutions to normalize relations, without having the international community demand that it stop its actions amounting to crimes against humanity and genocide in Darfur.

Le plus frustrant, c'est que selon le PNUD, le Soudan a entrepris des pourparlers avec les institutions financières internationales afin de normaliser ses relations avec elles sans que la communauté mondiale exige qu'il mette fin à ce qu'il faut considérer comme des crimes contre l'humanité et un génocide au Darfour.


Malaysia is involved, China is involved and a Canadian company, Talisman Energy of Canada, has a 25% stake. This means that a Canadian company is responsible, we could say, and I do not know how anybody could deny it, for large amounts of money from oil revenues flowing to the National Islamic Front and indirectly then of course to the genocidal war machine.

Une entreprise canadienne, la Talisman Energy of Canada y détient une participation de 25 p. 100. Cela signifie que, pour ainsi dire, grâce à une entreprise canadienne, et personne ne pourra le nier, de grosses sommes d'argent provenant des revenus pétroliers bénéficient au Front national islamique et indirectement bien sûr à la machine de guerre génocide.


w