Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amounted to some eur525 million " (Engels → Frans) :

This table also shows that the additional national contributions required (13 - VAT and 14 – GNI own resources), which may be of interest for Council, amount to some 750 million, an amount to be put in relation with the 4.7 billion required in payments.

Le tableau ci-dessus montre également que les contributions nationales supplémentaires nécessaires (13: contributions TVA et 14: contributions RNB), qui intéresseront sans doute le Conseil, s'élèvent à environ 750 000 000 EUR, un montant à rapporter aux 4 700 000 000 EUR de crédits de paiement supplémentaires nécessaires.


In 2008 it processed transactions amounting to some 419 million, delivering efficiency benefits of € 67.5 million and time savings of 45 man-years.

En 2008, elle a traité l'équivalent de 419 millions d'euros de transactions et permis des gains d'efficience de 67,5 millions d'euros et un gain de temps de 45 années-personne.


Support under the Civil Society Facility for 2008 amounts to some30 million, geared towards capacity building at local level.

L’aide prévue au titre du cadre pour la société civile pour 2008 s’élève à près de 30 millions d’euros et est destinée à renforcer les capacités au niveau local.


In this context, the Commission recalls the considerable amounts already financed in the field of trade related assistance within the framework of existing instruments, amounting to some €800 million per year over the past five years.

Dans ce contexte, la Commission tient à rappeler les montants considérables qui ont déjà été versés dans le domaine de l’aide au commerce dans le cadre des instruments existants et qui s’élèvent à quelque 800 millions d’euros par an pour les cinq dernières années.


The total sum of EU funds newly delegated to the Agency for management in 2001 amounted to some EUR525 million.

L'Agence a assumé la responsabilité de la gestion d'une nouvelle enveloppe de quelque 525 millions d'euros au titre des fonds délégués par l'UE en 2001.


6. Endorses the aim that the new Initiative should not override the existing framework for relations with these regions but supplement them; notes in this regard that the implementation of existing agreements should continue to be improved and points out that, for example, annual appropriations available for MEDA and TACIS amount to some 900 million in 2003 and that outstanding commitments (RAL) amount to € 3,4 billion and € 1 billion respectively;

6. souscrit au souci que la nouvelle initiative ne supplante pas le cadre de relations existant mais le complète; fait observer à cet égard que la mise en œuvre des accords en vigueur devrait continuer à être améliorée et observe que, par exemple, les crédits annuels prévus pour MEDA et TACIS se chiffrent à quelque 900 millions d'euros pour 2003 et que le reste à liquider s'élève respectivement à 3,4 milliards et à 1 milliard d'euros;


G. whereas an estimated 400 000 hectares, or almost 5% of Portuguese territory and 11% of Portuguese woodland, have been destroyed, with the cost of the immediate damage amounting to some 1000 million and essential emergency operations totalling € 95 million; whereas 9 of mainland Portugal’s 18 districts have been hit (Bragança, Castelo Branco, Coimbra, Faro, Guarda, Leiria, Portalegre, Santarém e Setúbal);

G. considérant que les estimations font état d'une surface brûlée de près de 400 000 hectares, soit près de 5 % du territoire national et environ 11 % de la surface forestière, et de préjudices directs de l'ordre de un milliard d'euros, d'un coût des opérations d'urgence essentielles approchant les 95 millions d'euros, les régions les plus touchées se situant dans neuf des dix-huit districts du Portugal continental (Bragança, Cast ...[+++]


We need the best possible systems to deal with what amounts to some 58 million tonnes of packaging material produced every year in the European Union, an amount that is increasing from year to year.

Nous avons besoin des meilleurs systèmes possibles pour gérer les quelque 58 millions de tonnes de déchets d’emballages produits chaque année dans l’Union européenne, quantité en constante augmentation.


The annual cost of the basic EGNOS system, comprising the lease of transponders for signal transmission and maintenance, amounts to some 33 million euros, as indicated in point 2.1 above.

Le coût annuel du système EGNOS de base, comprenant la location des charges utiles pour la transmission des signaux et l'entretien, s'élève à quelque 33 millions d'euros, comme indiqué au point 2.1 ci-dessus.


The annual cost of operating the EGNOS system in the next phase will amount to some 33 million euros [9], which is about 15% of the total annual operating costs of Galileo.

Le coût annuel de fonctionnement du système EGNOS durant la phase suivante sera de quelque 33 millions d'euros [9], ce qui représente environ 15% des coûts totaux annuels de l'exploitation de GALILEO.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amounted to some eur525 million' ->

Date index: 2024-02-06
w