(c) in the area of judicial cooperation - after the Amsterdam Treaty enters into force - to submit a catalogue of relevant practice in relation to currency counterfeiting, which should be uniformly classified as a criminal offence in all Member States; in that connection, the common definition of particular criminal activities should be recognised as being more fundamental than laying down uniform minimum penalties;
(c) s'agissant de la coopération judiciaire, de présenter, lorsque le traité d'Amsterdam sera entré en vigueur, un catalogue des comportements en rapport avec la contrefaçon monétaire, qui doivent faire l'objet d'incriminations uniformes dans tous les États membres, étant entendu que la définition commune de certains actes délictueux semble plus importante que la fixation d'un barème uniforme de peines minimales,