Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbas-Abad deposit
PLF
PLF-Abu Abbas
Palestine Liberation Front
Palestine Liberation Front-Abu Abbas Faction

Vertaling van "angooti and abbas " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Palestine Liberation Front | Palestine Liberation Front-Abu Abbas Faction | PLF-Abu Abbas | PLF [Abbr.]

Front de libération de la Palestine - Faction Abou Abbas | FLP [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas on 11 October 2009 Behnoud Shojaee was hanged despite strong national and international pleas to spare his life, being the third juvenile offender to be executed in the Islamic Republic of Iran since the beginning of 2009 after Delara Darabi and Molla Gol Hassan, and whereas the juvenile offenders Safar Angooti and Abbas Hosseini face imminent risk of execution,

C. considérant que le 11 octobre 2009, malgré les appels véhéments lancés au niveau national et international pour que sa vie soit épargnée, Behnoud Shojaee a été pendu, devenant le troisième délinquant mineur à être exécuté dans la République islamique d'Iran depuis le début de l'année 2009, après Delara Darabi et Molla Gol Hassan et considérant que les délinquants mineurs Safar Angooti et Abbas Hosseini risquent d'être exécutés très prochainement,


9. Strongly condemns the death sentences and executions in Iran, in particular those imposed or carried out on juvenile offenders and minors, and protests vehemently against the execution in Iran on 11 October 2009 of Behnoud Shojaee; urges the Iranian authorities to respect the internationally recognised legal safeguards with regard to minors, such as the ICCPR and the International Convention on the Rights of the Child, and, in particular, not to execute Safar Angooti and Abbas Hosseini;

9. condamne fermement les sentences de mort et les exécutions en Iran, en particulier celles prononcées ou réalisées sur des délinquants juvéniles ou mineurs et proteste vigoureusement contre l'exécution en Iran, le 11 octobre 2009, de Behnood Shojaee; presse les autorités iraniennes de respecter les garanties légales reconnues au niveau international en ce qui concerne les mineurs, telles que la convention internationale relative aux droits civils et politiques et la convention internationale relative aux droits de l'enfant et, en particulier, de ne pas exécuter Safar Angooti et Abbas Hosseini;


C. whereas on 11 October 2009 Behnoud Shojaee was hanged despite strong national and international pleas to spare his life, being the third juvenile offender to be executed in the Islamic Republic of Iran since the beginning of 2009 after Delara Darabi and Molla Gol Hassan, and whereas the juvenile offenders Safar Angooti and Abbas Hosseini face imminent risk of execution,

C. considérant que le 11 octobre 2009, malgré les appels véhéments lancés au niveau national et international pour que sa vie soit épargnée, Behnoud Shojaee a été pendu, devenant le troisième délinquant mineur à être exécuté dans la République islamique d'Iran depuis le début de l'année 2009, après Delara Darabi et Molla Gol Hassan et considérant que les délinquants mineurs Safar Angooti et Abbas Hosseini risquent d'être exécutés très prochainement,


9. Strongly condemns the death sentences and executions in Iran, in particular those imposed or carried out on juvenile offenders and minors, and protests vehemently against the execution in Iran on 11 October of Behnoud Shojaee; urges the Iranian authorities to respect the internationally recognised legal safeguards with regard to minors, such as the ICCPR and the International Convention on the Rights of the Child, and, notably, not to execute Safar Angooti and Abbas Hosseini;

9. condamne fermement les sentences de mort et les exécutions en Iran, en particulier celles prononcées ou réalisées sur des délinquants juvéniles ou mineurs et proteste vigoureusement contre l'exécution en Iran, le 11 octobre dernier, de Behnood Shojaee; presse les autorités iraniennes de respecter les garanties légales reconnues au niveau international en ce qui concerne les mineurs, telles que la Convention internationale relative aux droits civils et politiques et la Convention internationale relative aux droits de l'enfant et, en particulier, de ne pas exécuter Safar Angooti et Abbas Hosseini;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas on 11 October 2009 Behnoud Shojaee was hanged despite strong national and international pleas to spare his life, beingthe third juvenile offender to be executedin the Islamic Republic of Iran since the beginning of 2009 after Delara Darabi and Molla Gol Hassan, and whereas the juvenile offenders Safar Angooti and Abbas Hosseini face imminent risk of execution,

C. considérant que le 11 octobre 2009, malgré les appels véhéments lancés au niveau national et international pour que sa vie soit épargnée, Behnoud Shojaee a été pendu, devenant le troisième délinquant mineur à être exécuté dans la République islamique d'Iran depuis le début de l'année 2009, après Delara Darabi et Molla Gol Hassan et considérant que les délinquants mineurs Safar Angooti et Abbas Hosseini risquent d'être exécutés très prochainement,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angooti and abbas' ->

Date index: 2022-12-26
w