Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Which Benefit Plan Would Best Suit my Situation?

Vertaling van "annan plan would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Which Benefit Plan Would Best Suit my Situation?

Quel régime répond le mieux à mes besoins?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. The EU deeply regrets that the UNSC has not been able to agree to a UNSC resolution which would have endorsed the communiqué of the Action Group and foreseen measures to enforce compliance with the Annan Plan under Article 41 of the UN Charta.

4. L'UE déplore vivement que le Conseil de sécurité des Nations unies n'ait pas pu se mettre d'accord sur une résolution qui aurait appuyé le communiqué du groupe d'action et prévu des mesures visant à faire respecter le plan Annan au titre de l'article 41 de la Charte des Nations unies.


In fact, I regularly propose to Turkish emissaries that a unilateral reduction in troops would be a bold confidence-building measure, but we all know that had the Annan Plan been put into effect, the Turkish troop presence would have been reduced to a mere 650 and the Greek presence to 950.

En fait, j’explique régulièrement aux émissaires turcs qu’une réduction unilatérale des effectifs militaires constituerait un geste audacieux susceptible de renforcer la confiance. Mais nous savons tous que si le plan Annan avait été mis en œuvre, les effectifs militaires turcs auraient été réduits à 650, et la présence grecque à 950.


If things had gone the way this House, or the Commission, had wanted, a solution based on the Annan plan would be in place today, but, disappointed though we are by the Greek Cypriots’ overwhelming ‘no’, we do have to respect it, and – let me make this quite plain – we actually have done so. We nevertheless hope for a solution soon.

Si les choses s’étaient déroulées comme cette Assemblée ou la Commission l’avait souhaité, une solution fondée sur le plan Annan serait déjà en place aujourd’hui. Néanmoins, aussi déçus que nous soyons par le rejet massif de cette solution par les Chypriotes grecs, nous devons respecter leur choix, et - sincèrement -, c’est ce que nous avons fait jusqu’à présent.


With regard to the main points of this bill, the Bloc Québécois supported Kofi Annan's plan to implement measures that would enable all peoples of the world to live free of want, that is, to make the right to development a reality for everyone and to free all humanity from want.

En ce qui concerne le cadre de ce projet de loi, le Bloc québécois a adhéré au projet de Kofi Annan, soit de mettre en oeuvre des mesures qui permettront à toutes les populations du monde de vivre à l'abri du besoin, c'est-à-dire à faire du droit au développement une réalité pour tous et mettre l'humanité entière à l'abri du besoin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, I do not wish to make my last remarks in this Parliament into the beginning of a hot controversy. However, I would just say to the honourable Member who said that he wished Mr Verheugen, my distinguished colleague, had been able to state the advantages of the Annan plan more vigorously, that Mr Verheugen would have loved to do so, but when he tried in Cyprus, he was stopped.

Enfin, je ne souhaite pas que les dernières remarques que je ferai devant cette Assemblée déclenchent une vive polémique, mais je tiens simplement à déclarer à l’honorable député qui a déploré le fait que mon distingué collègue, M. Verheugen, n’ait pas été en mesure d’énoncer plus vigoureusement les avantages que présentait le plan Annan que M. Verheugen aurait aimé le faire, mais lorsqu’il a essayé de le faire à Chypre, il en a été empêché.


This signal would be directed in particular at the large majority which voted for the Annan plan and for a ‘yes’ to the European Union, and it would make it clear that, although we want a swift solution to the Cyprus issue, we are also, even today, taking the concerns of Turkish Cypriot civil society very seriously.

Ce signal s’adresserait en particulier à la vaste majorité ayant voté en faveur du plan Annan et ayant dit «oui» à l’Union européenne; il préciserait clairement que, même si nous voulons une solution rapide au problème de Chypre, nous prenons également très au sérieux, aujourd’hui encore, les inquiétudes de la société civile chypriote turque.


On Cyprus, the European Council, at its meeting in Brussels, stated that a settlement of this issue based on the plan submitted by UN Secretary general Kofi Annan "would greatly facilitate Turkey's membership aspirations".

En ce qui concerne Chypre, le Conseil européen a indiqué, lors de sa réunion à Bruxelles, qu'un règlement de cette question fondé sur le plan présenté par le Secrétaire général des Nations unies, M. Kofi Annan, «favoriserait grandement les aspirations de la Turquie à adhérer à l'UE».


18. Calls on the parties concerned, and in particular on all political forces in Northern Cyprus, to immediately resume talks for a settlement based on the Annan plan, in order to allow the whole island to join the Union on 1 May 2004; underlines that a settlement would allow Community support for the development of the northern part of Cyprus and that failure to reach an agreement would seriously affect long-term development prospects for the citizens of Northern Cyprus and could hamper Turkey's quest for EU mem ...[+++]

18. invite les parties concernées, et en particulier toutes les forces politiques de la partie septentrionale de Chypre, à reprendre immédiatement les négociations en vue d'un règlement fondé sur le plan Annan, pour que toute l'île puisse adhérer à l'Union le 1 mai 2004; souligne qu'un règlement permettrait l'octroi d'une aide communautaire au développement de la partie nord de Chypre, et que si un accord ne pouvait être conclu, les perspectives de développement à long terme des citoyens de la partie nord de Chypre seraient gravement affectées et la demande d'adhésion de la Turquie à l'Union eur ...[+++]


Senator Andreychuk: I understand the Kofi Annan International Peacekeeping Training Centre in Africa was planning to have a branch or arm led by women who had been in conflict, and the women would be directly responsible for shaping training programs, et cetera.

Le sénateur Andreychuk : Je crois que le Kofi Annan International Peacekeeping Training Centre en Afrique prévoit créer une division dirigée par des femmes ayant vécu une situation de conflit armé, afin notamment que ces femmes puissent prendre directement en charge la conception des programmes de formation.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, as the plan proposed by Germany and approved by Kofi Annan, the UN Secretary General, would be acceptable as a solution to all the members of this House and may in fact be the key to the end of the conflict in Kosovo, should Canada not show some leadership?

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, considérant que le plan de paix déposé par l'Allemagne et endossé par Kofi Annan, le secrétaire général de l'ONU, constitue une solution acceptable pour tous les députés de cette Chambre et que ce pourrait même être la clé pour que cesse le conflit au Kosovo, est-ce que le Canada ne devrait pas faire preuve de leadership?




Anderen hebben gezocht naar : annan plan would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annan plan would' ->

Date index: 2022-06-27
w