Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annex
Annex I Countries
Annex I Implementation Subprogramme
Annex I party
Annexe
Oxygen hereto-atom
Party included in Annex I

Traduction de «annex i hereto » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Exchange of notes between the government of Canada and the government of the United States of America constituting an interim Agreement amending annexes I and IV of the Treaty concerning Pacific salmon, signed on January 28, 1985, as amended (with annexes

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique constituant un Accord provisoire modifiant les annexes I et IV du Traité concernant le saumon du Pacifique, signé le 28 janvier 1995, tel que modifié (avec annex


Annex I Implementation Subprogramme

Mise en œuvre par les Parties visées à l'annexe I (sous-programme)






Annex I party | Party included in Annex I

Partie visée à l'annexe I


annex | annexe | extension/projection

arriere-corps | avant-corps | saillie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The authorised oenological practices and restrictions concerning liqueur wines referred to in point (c) of the second paragraph of Article 32 of Regulation (EC) No 479/2008 are listed in Annex III hereto, without prejudice to the oenological practices and restrictions of general application laid down in Regulation (EC) No 479/2008 and in Annex I hereto.

Les pratiques œnologiques autorisées et les restrictions concernant les vins de liqueur visées à l’article 32, deuxième alinéa, point c), du règlement (CE) no 479/2008 sont énoncées à l’annexe III du présent règlement, sans préjudice des pratiques œnologiques et des restrictions de portée générale prévues dans le règlement (CE) no 479/2008 ou à l’annexe I du présent règlement.


The authorised oenological practices and restrictions, including enrichment, acidification and de-acidification, concerning sparkling wines, quality sparkling wines and quality aromatic sparkling wines, referred to in point (b) of the second paragraph of Article 32 of Regulation (EC) No 479/2008 are listed in Annex II hereto, without prejudice to the oenological practices and restrictions of general application laid down in Regulation (EC) No 479/2008 and in Annex I hereto.

Les pratiques œnologiques autorisées et les restrictions, y compris en matière d’enrichissement, d’acidification et de désacidification, concernant les vins mousseux, les vins mousseux de qualité et les vins mousseux de qualité de type aromatique, visées à l’article 32, deuxième alinéa, point b), du règlement (CE) no 479/2008 sont énoncées à l’annexe II du présent règlement, sans préjudice des pratiques œnologiques et des restrictions de portée générale prévues dans le règlement (CE) no 479/2008 ou à l’annexe I du présent règlement.


(b) to determine an aggregate of 180 days of honourable service in peacekeeping operations, listed in the Annex attached hereto, from the beginning of international peacekeeping operations on November 1947 and still continuing, in accordance with the international norms established by the United Nations and other international organizations in respect of service medals already approved by the Canadian Government, which service has not been recognized by any other award in or accepted into the Canadian system of honours, to be special service within the meaning of those Regulations;

b) de définir comme service spécial au sens de ce règlement le cumul de 180 jours de service honorable accompli, depuis novembre 1947, dans le cadre des opérations internationales de maintien de la paix énumérées à l’annexe ci-jointe, conformément aux normes internationales en matière de médailles de service établies par les Nations Unies et d’autres organisations internationales et déjà acceptées par le gouvernement canadien, lequel service n’a été reconnu par aucune autre distinction honorifique faisant partie du régime des distinctions honorifiques canadiennes ou acceptée au sein de ce régime;


The addition of dimethyldicarbonate provided for in of point 3(zc) of Annex IV to Regulation (EC) No 1493/1999 may be carried out only within the limits laid down in Annex IV hereto and where it meets the requirements of Annex X hereto.

L’addition de dicarbonate de diméthyle, prévue à l'annexe IV, point 3 zc), du règlement (CE) no 1493/1999, ne peut être effectuée que dans les limites fixées à l’annexe IV du présent règlement et si elle satisfait aux prescriptions qui figurent à l'annexe X du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First, article 3 reads, as you have stated in your testimony, “Canada agrees to implement controls pursuant to this Agreement, set forth in Annex II hereto, which is protected as commercially confidential”.

Premièrement, comme vous l'avez dit, l'article 3 dispose que « le Canada accepte de procéder aux contrôles prévus dans le présent Accord—et énoncés à l'Annexe II à l'Accord—laquelle n'est pas publiée parce que commercialement confidentielle ».


Canada agrees to implement controls pursuant to this Agreement, set forth in Annex II hereto, which is protected as commercially confidential, with regard to the operator of RADARSAT-2.

Le Canada accepte de procéder aux contrôles prévus dans le présent Accord—et énoncés à l'annexe II à l'Accord, laquelle n'est pas publiée parce que commercialement confidentielle—à l'égard de l'exploitant de RADARSAT-2.


1. Temporary MRLs for active substances for which a decision on inclusion or non-inclusion in Annex I to Directive 91/414/EEC has not yet been taken shall be first established and listed in Annex III to this Regulation, unless already listed in Annex II hereto, in accordance with the procedure referred to in Article 45(2), taking into account the information provided by the Member States, where relevant the reasoned opinion mentioned in Article 24, the factors referred to in Article 14(2) and the following MRLs:

1. Les LMR provisoires applicables aux substances actives dont l'inscription ou la non-inscription à l'annexe I de la directive 91/414/CEE n'a pas encore été décidée sont établies la première fois et insérées dans la liste figurant à l'annexe III du présent règlement, à moins qu'elles ne figurent déjà à l'annexe II, conformément à la procédure visée à l'article 45, paragraphe 2, compte tenu des informations fournies par les États membres, le cas échéant de l'avis motivé visé à l'article 24, des facteurs visés à l'article 14, paragraphe 2, et des LMR suivantes:


The detailed results of the examination are given in Annex 1 hereto.

Les résultats détaillés de cet examen sont repris en Annexe I au présent document.


The Commission shall adapt Annex I, point 3, Annex II and Annex III hereto to technical and scientific progress in accordance with the procedure provided for in Article 13(2).

La Commission adapte l'annexe I, point 3, l'annexe II et l'annexe III au progrès scientifique et technique, selon la procédure visée à l'article 13, paragraphe 2.


Organized crime - protection of witnesses The Council agreed in principle to the Resolution set out in Annex I hereto, which it will adopt at a forthcoming meeting following legal/linguistic editing of the text.

Criminalité organisée - protection des témoins Le Conseil a marqué son accord de principe sur la résolution reprise en Annexe I, après mise au point juridique/linguistique du texte, elle fera objet d'une adoption formelle lors d'une session ultérieure du Conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annex i hereto' ->

Date index: 2024-10-13
w