Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annex
Annex
Annex I party
Annexe
Annex XVII
Appendix
Appendix
GATS Air
Party included in Annex I
U Art XVII

Traduction de «annex xvii » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Understanding on the Interpretation of Article XVII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 [ U Art XVII ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]


annex | annexe | extension/projection

arriere-corps | avant-corps | saillie


Annex I party | Party included in Annex I

Partie visée à l'annexe I


Understanding on the Interpretation of Article XVII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994


Capital Cost Allowance Schedule for Farmers and Fishermen Using the Part XVII Method

Tableau de la déduction pour amortissement à l'intention des agriculteurs et des pêcheurs qui utilisent la méthode de la Partie XVII


General Recommendation XVII (1993) on the Establishment of National Institutions to Facilitate the Implementation of the Convention

Recommandation générale XVII (1993) sur la création d'organismes nationaux pour faciliter l'application de la Convention






General Agreement on Trade in Services-Annex on Air Transport Services [ GATS Air ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les services de transport aérien [ GATS Air ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. The number of samples to be taken each year for the databank is set out in Annex XVII. The selection of samples must take account of the geographical situation of vineyards in the Member States listed in Annex XVII. Each year at least 25 % of the samples shall be taken from the same plots as in the previous year.

3. Le nombre des échantillons à prélever chaque année pour la banque de données est indiqué à l’annexe XVII. La sélection des échantillons doit tenir compte de la situation géographique des vignobles dans les États membres énumérés à l’annexe XVII. Chaque année, 25 % des prélèvements au moins sont effectués sur les parcelles où ont été effectués les prélèvements de l’année précédente.


Commission Regulation (EC) No 552/2009 of 22 June 2009 amending Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) as regards Annex XVII deleted notes E, H and S from the foreword to Appendices 1 to 6 to Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006, as well as from the Appendices 1, 2, 3, 5 and 6.

Par le règlement (CE) no 552/2009 de la Commission du 22 juin 2009 modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), en ce qui concerne l’annexe XVII , les notes E, H et S ont été supprimés de l’introduction de la section intitulée «Appendices 1 à 6» de l’annexe XVII du règlement (CE) no 1907/2006, ainsi que des appendices 1, 2, 3, 5 et 6.


Commission Regulation (EC) No 552/2009 of 22 June 2009 amending Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) as regards Annex XVII (8) deleted notes E, H and S from the foreword to Appendices 1 to 6 to Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006, as well as from the Appendices 1, 2, 3, 5 and 6.

Par le règlement (CE) no 552/2009 de la Commission du 22 juin 2009 modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), en ce qui concerne l’annexe XVII (8), les notes E, H et S ont été supprimés de l’introduction de la section intitulée «Appendices 1 à 6» de l’annexe XVII du règlement (CE) no 1907/2006, ainsi que des appendices 1, 2, 3, 5 et 6.


Contracts which have as their subject-matter services listed both in Annex XVII A and in Annex XVII B shall be awarded in accordance with Articles 34 to 59 where the value of the services listed in Annex XVII A is greater than the value of the services listed in Annex XVII B. In other cases, contracts shall be awarded in accordance with Articles 34 and 43.

Les marchés qui ont pour objet à la fois des services figurant à l'annexe XVII A et des services figurant à l'annexe XVII B sont passés conformément aux articles 34 à 57 lorsque la valeur des services figurant à l'annexe XVII A dépasse celle des services figurant à l'annexe XVII B. Dans les autres cas, les marchés sont passés conformément aux articles 34 et 43.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The information required under the first subparagraph shall not include information concerning contracts for the R D services listed in category 8 of Annex XVII A, for telecommunications services listed in category 5 of Annex XVII A whose CPV positions are equivalent to the CPC reference numbers 7524, 7525 and 7526, or for the services listed in Annex XVII B.

Les informations visées au premier alinéa ne concernent pas les marchés ayant pour objet les services de recherche et de développement de la catégorie 8 de l'annexe XVII A, les services de télécommunications de la catégorie 5 de l'annexe XVII A dont les positions dans le CPV sont l'équivalent des numéros de référence CPC 7524, 7525 et 7526, ou les services qui figurent à l'annexe XVII B.


Mixed service contracts including services listed in Annexes XVII A and services listed in Annex XVII B

Marchés mixtes comprenant des services repris à l'annexe XVII A et des services repris à l'annexe XVII B


Contracts which have as their subject-matter services listed both in Annex XVII A and in Annex XVII B shall be awarded in accordance with Articles 34 to 59 where the value of the services listed in Annex XVII A is greater than the value of the services listed in Annex XVII B. In other cases, contracts shall be awarded in accordance with Articles 34 and 43.

Les marchés qui ont pour objet à la fois des services figurant à l'annexe XVII A et des services figurant à l'annexe XVII B sont passés conformément aux articles 34 à 57 lorsque la valeur des services figurant à l'annexe XVII A dépasse celle des services figurant à l'annexe XVII B. Dans les autres cas, les marchés sont passés conformément aux articles 34 et 43.


The information required under the first subparagraph shall not include information concerning contracts for the R D services listed in category 8 of Annex XVII A, for telecommunications services listed in category 5 of Annex XVII A whose CPV positions are equivalent to the CPC reference numbers 7524, 7525 and 7526, or for the services listed in Annex XVII B.

Les informations visées au premier alinéa ne concernent pas les marchés ayant pour objet les services de recherche et de développement de la catégorie 8 de l'annexe XVII A, les services de télécommunications de la catégorie 5 de l'annexe XVII A dont les positions dans le CPV sont l'équivalent des numéros de référence CPC 7524, 7525 et 7526, ou les services qui figurent à l'annexe XVII B.


Mixed service contracts including services listed in Annexes XVII A and services listed in Annex XVII B

Marchés mixtes comprenant des services repris à l'annexe XVII A et des services repris à l'annexe XVII B


(17) The field of services is best delineated, for the purpose of applying the procedural rules of this Directive and for monitoring purposes, by subdividing it into categories corresponding to particular headings of a common classification and by bringing them together in two Annexes, XVII A and XVII B, according to the regime to which they are subject.

(17) Pour l'application des règles prévues par la présente directive et aux fins de la surveillance, la meilleure définition du domaine des services consiste à les subdiviser en catégories correspondant à certaines positions d'une nomenclature commune et à les réunir en deux annexes, XVII A et XVII B, suivant le régime auquel ils sont soumis.




D'autres ont cherché : annex i party     annex xvii     gats air     party included in annex     u art xvii     annex     annexe     appendix     extension projection     annex xvii     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annex xvii' ->

Date index: 2022-08-02
w