Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "announced a major $350 million investment " (Engels → Frans) :

[3] Conclusions of the European Council of 23-24 October 2014, p. 8: “The European Council supports the incoming Commission's intention to launch an initiative mobilising 300 billion euro of additional investment from public and private sources over the period 2015-2017” and the G20 Brisbane Action plan, published on 16 November 2014: “Additionally, the European Union in October announced a major initiative mob ...[+++]

[3] Conclusions du Conseil européen des 23 et 24 octobre 2014, p. 8: «Le Conseil européen soutient l’intention de la prochaine Commission de lancer une initiative qui mobilisera 300 milliards d’euros pour des investissements supplémentaires provenant de sources publiques et privées au cours de la période 2015-2017», ainsi que le plan d’action de Brisbane du G20, publié le 16 novembre 2014: «En outre, l’Union européenne a annoncé en octobre une initiative d’envergure mobilisant des investissements ...[+++]


However in March the Scottish ministry announced a major "decommissioning" scheme covering all of Scotland and costing EUR40 million (part-financed by the FIFG) in order to help ensure the long-term viability of the whitefish fisheries and the Scottish sea fisheries industry.

Mais au mois de mars, le ministère des affaires écossaises a annoncé un important régime de "désarmement" couvrant toute l'Écosse et d'un coût de 40 MEUR (cofinancé par l'IFOP) visant à assurer la viabilité à long terme des zones de pêche de poisson maigre et du secteur écossais de la pêche en mer.


AUSTRIA: Vienna-based chemicals and fertilizers group, Borealis, announced a €15 million investment in mechanical recycling of polyolefins, a substance found not least in packaging.

AUTRICHE: Le producteur de produits chimiques et d'engrais Borealis, basé à Vienne, a annoncé des investissements à hauteur de 15 millions d'euros dans le recyclage mécanique des polyoléfines, une substance présente notamment dans les emballages.


EU: WindEurope announced nearly €25 billion of investments in offshore wind energy towards 2019, whilst the European Union together with the International Maritime Organisation committed €10 million to promote energy-efficiency in maritime transport in developing countries.

UE: WindEurope a annoncé des investissements de près de 25 milliards d'euros dans l'énergie éolienne en mer à l'horizon 2019. L'UE et l'Organisation maritime internationale affecteront quant à elles 10 millions d'euros à des actions en faveur de l'efficacité énergétique des transports maritimes dans les pays en développement.


As you know, our government has a plan to fight climate change and yes, today we announced a major $350 million investment to fight greenhouse gases and air pollution.

Comme vous le savez, notre gouvernement a un plan pour lutter contre les changements climatiques et oui, aujourd'hui, nous avons annoncé un investissement majeur de 350 millions de dollars pour contrer les gaz à effet de serre et lutter contre la pollution atmosphérique.


Mr. Speaker, I am pleased to inform the House that the Minister of Industry is in St. Catharines, Ontario today to join GM in announcing a new $245 million investment in its St. Catharines powertrain facility. This builds upon another recent announcement of $235 million to support next generation engine production.

Monsieur le Président, j'ai le plaisir d'informer la Chambre que le ministre de l’Industrie est aujourd'hui à St. Catharines, en Ontario, pour se joindre à GM et annoncer un nouvel investissement de 245 millions de dollars dans l'usine de groupes motopropulseurs de St. Catharines, lequel s'ajoute aux 235 millions déjà annoncés et qui serviront à financer la production de moteurs de prochaine génération.


It would provide further support for Canadian students with a $350 million investment in 2009-10, rising to $430 million in 2012-13, in a new consolidated Canada student grant program that would reach 245,000 college and undergraduate students per year when it takes effect in 2009.

Il viendra en aide aux étudiants canadiens au moyen d’un investissement de 350 millions de dollars en 2009-2010—qui atteindra 430 millions en 2012-2013—dans un nouveau programme canadien consolidé de subventions aux étudiants qui, à son entrée en vigueur à l’automne 2009, profitera annuellement à 245 000 étudiants de niveau collégial et de premier cycle universitaire.


When we look at the recent announcement of the $17 million investment by the provincial government and the challenge that is being put forward by Ford, does my colleague believe that the current government is motivated to make that type of investment so that employees can have a brighter future in a sustainable industry and that something positive can come out of all this bad news in Ontario right now?

Compte tenu de l'annonce récente d'un investissement de 17 millions de dollars par le gouvernement provincial et de l'invitation lancée par Ford, ma collègue pense-t-elle que le gouvernement actuel souhaite vraiment faire ce genre d'investissements, qui permettrait aux employés d'envisager un avenir plus prometteur dans une industrie viable?


I bring to the hon. member's attention that just in the last few days, probably the last few hours, the Minister of Industry announced more than $350 million going to Pratt & Whitney, which is primarily concentrated in the member's province, with regard to modernization and replacing gas turbine engines.

Je lui signalerai que le ministre de l'Industrie vient d'annoncer ces jours derniers, si ce n'est dans les dernières heures, que plus de 350 millions de dollars seront versés à Pratt & Whitney, dont les activités sont surtout concentrées dans la province du député, à des fins de modernisation et de remplacement de turbines à gaz.


The multi-annual work programme for grants in the field of trans-European Transport networks for the period 2007-2013 identifies the SESAR project to modernise ATM in Europe as a major horizontal priority by allocating to it an estimated budget of EUR 350 million over that period.

Le programme de travail pluriannuel en matière de subventions dans le domaine du réseau transeuropéen de transport (RTE-T) pour la période 2007-2013 désigne le projet SESAR, destiné à moderniser l’ATM en Europe, comme priorité horizontale majeure, en lui allouant un budget estimé à 350 millions EUR sur cette période.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'announced a major $350 million investment' ->

Date index: 2025-02-03
w