M. wherea
s, however, certain improvements need to be made, especially in the processed tomato sector, the stabilisers
for which have not factored in the needs of the sector created by expansion arising from increased demand, and whereas because of its particular characteristics within the system for processed products (bec
ause it is the only annual crop and is cultivated expressly for the industry), it is going through a serious c
...[+++]risis, which is jeopardising the future of the crop in certain Member States,
M. considérant néanmoins qu'il faut y apporter des améliorations, surtout en ce qui concerne le secteur des tomates transformées, pour lequel les mécanismes de stabilisation ne prennent pas en compte les besoins d'expansion du secteur sous la poussée de la demande et qui, de par ses spécificités au sein du régime des légumes transformés (seule culture annuelle, destinée expressément à l'industrie), traverse une grave crise, qui met en péril l'avenir même de sa culture dans certains États membres,