Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APR
APRC
Annual basic pay rate
Annual basic rate of pay
Annual compensatory interest rate
Annual inflation rate
Annual percentage rate
Annual percentage rate of charge
Annual rate of compensatory interest
Annual rate of inflation
Annual rate of population growth
Annual rate of population increase
CAGR
CGR
Compound annual growth rate
Compound growth rate
Compounded growth rate
SAAR
Seasonally adjusted annual rate

Vertaling van "annual rate since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Decline in the Youth Participation Rate Since 1990: Structural or Cyclical?

La baisse du taux d'activité des jeunes depuis 1990: structurelle ou cyclique?


annual percentage rate | annual percentage rate of charge | APR [Abbr.] | APRC [Abbr.]

taux annuel effectif global | TAEG [Abbr.]


annual rate of population growth | annual rate of population increase

taux annuel d'accroissement de la population


annual compensatory interest rate | annual rate of compensatory interest

taux d'intérêt compensatoire annuel


annual basic pay rate [ annual basic rate of pay ]

taux de rémunération de base annuel


annual rate of inflation [ annual inflation rate ]

taux d'inflation annuel [ taux annuel d'inflation ]


compound growth rate | compound annual growth rate | compounded growth rate

taux de croissance composé | taux de croissance annuel composé


compound annual growth rate | CAGR | compound growth rate | CGR | compounded growth rate | CGR

taux de croissance annuel composé | TCAC | taux de croissance composé


seasonally adjusted annual rate | SAAR

taux annuel corrigé des variations saisonnières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niger, with its annual growth in birth rate of 3.3 %, requires an extremely high economic growth rate, since per-capita GDP would only increase if economic growth were higher than this percentage.

Le Niger, avec un taux d'accroissement annuel de sa population de 3,3%, a-t-il besoin d'un taux de croissance économique très élevé, étant donné que le produit intérieur brut par tête d'habitant ne pourra augmenter la pauvreté qu'à partir d'une croissance supérieure à ce pourcentage. Or le contrôle des naissances reste un sujet délicat.


And crime has dropped 10 percent from 2004, the year before the reforms, through 2009, according to the latest figures available, reaching its lowest annual rate since 1973.

En outre, selon les chiffres les plus récents, le taux de criminalité a diminué de 10 p. 100 entre 2004 — l'année précédant les réformes — et 2009, atteignant le taux annuel le plus bas depuis 1973.


37. Underlines that only by raising female participation in the European labour market can we fully utilise the growth potential and job potential in the new economy, since narrowing the gap between male and female employment rates has accounted for half the increase in Europe’s overall employment rate and a quarter of annual economic growth since 1995, and since this is a prerequisite for ensuring sustainable growth and meeting th ...[+++]

37. souligne que l'augmentation de la participation des femmes au marché du travail européen est la seule manière de pouvoir tirer pleinement parti du potentiel en matière de croissance et d'emploi au sein de la nouvelle économie, sachant que le fait de combler l'écart entre le taux d'emploi des hommes et celui des femmes a compté pour plus de la moitié de l'augmentation du taux d'emploi pour l'ensemble de l'Europe et pour un quart de la croissance économique annuelle depuis 1995, et dans la mesure où il s'agit d'une condition préalable pour garantir une croissance durable et répondre aux besoins de la transformation écologique dans une ...[+++]


37. Underlines that only by raising female participation in the European labour market can we fully utilise the growth potential and job potential in the new economy, since narrowing the gap between male and female employment rates has accounted for half the increase in Europe's overall employment rate and a quarter of annual economic growth since 1995, and since this is a prerequisite for ensuring sustainable growth and meeting th ...[+++]

37. souligne que l'augmentation de la participation des femmes au marché du travail européen est la seule manière de pouvoir tirer pleinement parti du potentiel en matière de croissance et d'emploi au sein de la nouvelle économie, sachant que le fait de combler l'écart entre le taux d'emploi des hommes et celui des femmes a compté pour plus de la moitié de l'augmentation du taux d'emploi pour l'ensemble de l'Europe et pour un quart de la croissance économique annuelle depuis 1995, et dans la mesure où il s'agit d'une condition préalable pour garantir une croissance durable et répondre aux besoins de la transformation écologique dans une ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As in all these agreements and protocols, there is obviously a financial contribution which is paid for the right to fish, and which is round EUR 300-305 million over four years, at the rate of EUR 70 or 80 million a year. Mr Borg has told us how important this contribution is, since it represents approximately 15% of Mauritania’s annual budget.

Comme dans tous ces accords et protocoles, il y a évidemment une contribution financière qui est versée, comme un droit de pêche, qui tourne autour de 300-305 millions sur quatre ans, au rythme de 70 ou 80 millions par an, et M. le commissaire nous disait combien ce chiffre est important, représentant à peu près 15 % du budget annuel de la Mauritanie.


More recently, strong economic growth has resulted in annual surpluses, despite the continuing reductions in EI premium rates since 1994.

Plus récemment encore, une forte croissance économique s'est traduite par des excédents annuels en dépit de diminutions répétées des taux de cotisation depuis 1994.


For example, the volume of payments received is to be introduced as a selection criterion and due account is to be taken of the annual inflation rate, since 1994, of roughly 4%.

Ainsi, le montant des aides perçues est retenu comme critère de sélection, et le taux annuel d'inflation depuis 1994 (environ 4%) doit être pris en considération.


If the average annual pay for production workers had grown at the same rate since 1990 their average salary would be $170,000 a year. The minimum wage would be $35 an hour.

Si le salaire annuel moyen d'un travailleur de la production avait grimpé au même rythme que ceux des dirigeants depuis 1990, ce travailleur gagnerait maintenant 170 000 $ par année et le salaire minimum serait de 35 $ l'heure.


The annual rate of 3.3 per cent in the third quarter is the highest rate since the end of 1994.

Le rythme annuel de 3,3 p. 100 au troisième trimestre est le taux le plus élevé depuis la fin de 1994.


Our annual growth rate since 1994 has been about 12 per cent and it is currently worth approximately $175 million.

Notre taux de croissance annuel depuis 1994 est d'environ 12 p. 100 et les exportations ont une valeur actuelle d'environ 175 millions de dollars.


w