Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement between Canada and Norway on Sealing

Vertaling van "another conservative government " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interministerial Committee on Energy Conservation in Government Buildings

Commission interninistérielle pour les économies dénergie dans les bâtiments publics


Agreement between the Government of Canada and the Government of the United States of America on the Conservation of the Porcupine Caribou Herd [ Agreement on the Conservation of the Porcupine Caribou Herd ]

Accord entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement des États-Unis d'Amérique sur la préservation de la harde de caribous de la Porcupine [ Accord sur la préservation de la harde de caribous de la Porcupine ]


Memorandum of Understanding Between the Government of Canada and the Government of Manitoba on Conservation and Alternative Energy

Protocole d'entente entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Manitoba sur les économies d'énergie et les énergies de remplacement


Agreement between the Government of Canada and the Government of Norway on Sealing and the Conservation of Seal Stocks in the Northwest Atlantic [ Agreement between Canada and Norway on Sealing ]

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Norvège sur la chasse aux phoques et la conservation des réserves de phoques dans l'Atlantique Nord-Ouest [ Accord entre le Canada et la Norvège sur la chasse aux phoques ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was another Conservative government that established Nunavut in the first place and settled the land claims, even though it was the subsequent government that was there to " pick the flowers," so to speak, on the issue.

Tout d'abord, c'est un autre gouvernement conservateur qui a créé le Nunavut et qui a réglé les revendications territoriales, même si c'est le gouvernement suivant qui a reçu les fleurs à cet égard.


Bill C-25 is another Conservative government bill that does not reflect Quebeckers' values, but instead reflects the Conservatives' right-wing ideology.

Le projet de loi C-25 est un autre projet de loi du gouvernement conservateur qui ne reflète en rien les valeurs des Québécois, mais qui reflète bien l'idéologie de droite des conservateurs.


I quote from the November 28, 1985 of Hansard: -I now ask that this Conservative Government exonerate the victim of the conspiracy of another Conservative Government-Letters and diaries of the participants and observers indicate unethical tactics to obtain political benefits from the rebellion-The reason for the Macdonald Government's promotion of a common riot to a full blown rebellion was to win additional funding for the near bankrupt Canadian Pacific Railway.

Je cite le hansard du 28 novembre 1985: [ .] je demande, aujourd'hui, que ce gouvernement conservateur «exonère» la victime d'une conspiration d'un autre gouvernement conservateur [ .] Les lettres et les journaux des participants et des observateurs révèlent qu'on a eu recours à des tactiques malhonnêtes pour tirer des avantages politiques de la rébellion [ .] Le gouvernement Macdonald voulait transformer une simple émeute en une rébellion ouverte pour obtenir des fonds en vue de sauver le Canadien Pacifique sur le point de faire fail ...[+++]


I would like to read what the hon. member said on November 28, 1985, and to adopt the words as my own: ``We are now in November and one hundred years have gone by since the hanging of Louis Riel. I now ask that this Conservative government exonerate the victim of the conspiracy of another Conservative government.

Je voudrais faire miennes les paroles de la députée d'alors et vous lire ce texte du 28 novembre 1985: «Nous sommes en novembre et 100 ans se sont écoulés depuis la pendaison de Louis David Riel et je demande aujourd'hui que ce gouvernement conservateur «exonère» la victime d'une conspiration d'un autre gouvernement conservateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I now ask that this Conservative Government exonerate the victim of the conspiracy of another Conservative Government''. The hon. member for Hamilton East went on to say, and I quote: ``Louis Riel, who died unnecessarily, deserves to be exonerated by the Government and recognized as a victim of wrongdoing'' (1845) The search for justice is irrepressible, hard to put down as we would say, since, in 1987, the present member for Kamloops-Shuswap tabled a new bill to revoke the conviction of Louis Riel for high treason.

La députée d'Hamilton-Est ajoutait plus loin, et je cite: «Louis Riel, qui est mort inutilement, devrait être «exonéré» par le gouvernement et déclaré victime d'un méfait» (1845) Cette irrépressible soif de justice avait la «couène» dure, comme on dit par chez nous, puisqu'en novembre 1987, l'actuel député de Kamloops-Shuswap présentait un nouveau projet de loi visant à révoquer la condamnation de Louis Riel pour haute trahison.




Anderen hebben gezocht naar : another conservative government     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'another conservative government' ->

Date index: 2021-04-10
w