Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "answer them very " (Engels → Frans) :

Mr. Bob Sochasky: In answer to a couple of points that were brought up here by the committee, I'll try to answer them very quickly, because I know time is running out.

M. Bob Sochasky: J'aimerais répondre à quelques interventions des membres du comité.


I think my colleagues, Mr. Lukiwski and Madame Turmel, asked the questions I had in mind, and he answered them very well.

Monsieur le président, je n’ai aucune question pour M. Van Loan. Mes collègues, M. Lukiwski et Mme Turmel, ont posé les questions que j’avais à l’esprit, et auxquelles le député a très bien répondu.


I regret that some of the colleagues who spoke have actually left, but I would like to answer them very specifically.

Je regrette que certains des collègues qui ont pris la parole nous aient déjà quittés, mais je tiens à leur répondre très précisément.


Since my colleagues have asked some of the questions I had lined up, and you've answered them very well, let's go on from there.

Mes collègues ont posé certaines questions que je voulais vous poser, vous avez donné de très bonnes réponses, je poursuivrai donc.


− (FR) Mr President, some important questions have been asked; I shall try to answer them very briefly.

Monsieur le Président, des questions importantes ont été soulevées, j’essaierai d’y répondre très brièvement.


You've answered them very well and very fully.

Toutes les questions pertinentes auxquelles j'ai pu penser ont déjà été posées et vous y avez fort bien répondu.


I did not forget to answer your question, but the debate was very long and there were so many interventions, all of them very valuable.

Je n’avais pas oublié de répondre à votre question, mais le débat était très long et les interventions si nombreuses; interventions par ailleurs toutes très utiles.


I did not forget to answer your question, but the debate was very long and there were so many interventions, all of them very valuable.

Je n’avais pas oublié de répondre à votre question, mais le débat était très long et les interventions si nombreuses; interventions par ailleurs toutes très utiles.


– Commissioner, I recognise the delicacy of the issue at the moment but I did ask you a couple of specific questions. I recognise that you are probably not in a position to answer them this morning, but I hope very much that you will send me answers when you have them, as soon as possible please, relating to the actual, technical implementation of the agreements in relation to goods.

- (EN) Monsieur le Commissaire, j'admets que le sujet est actuellement délicat, mais je vous ai posé des questions précises et si je conçois que vous ne soyez probablement pas à même d'y répondre aujourd'hui, j'espère vivement que lorsque vous le pourrez - le plus rapidement possible, j'espère - vous me répondrez par écrit aux questions concernant la mise en œuvre réelle et technique des accords en matière de marchandises.


Sometimes the industry and the regulator are able to answer their questions to their satisfaction. Sometimes we are not able to answer them very well.

Il arrive parfois que l'industrie et l'organisme de réglementation parviennent à répondre à leurs questions de manière satisfaisante, mais il arrive également qu'ils soient incapables d'y répondre adéquatement.




Anderen hebben gezocht naar : try to answer them very     he answered     answered them     answered them very     like to answer them very     you've answered     you've answered them     forget to answer     all of them     debate was very     position to answer     answer them     hope very     able to answer them very     answer them very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'answer them very' ->

Date index: 2023-11-19
w