Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Report if she does not answer the wheel

Traduction de «answers she gave » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
report if she does not answer the wheel

prévenir si le navire ne gouverne pas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Fraser: I am delighted to hear Ms. Desaulniers confirm the answer she gave when I put this question yesterday.

Le sénateur Fraser : Je suis ravie d'entendre Mme Desaulniers donner la même réponse qu'elle m'a donnée hier lorsque j'ai posé cette question.


This morning, in the answer she gave to a question she was asked, I heard the minister talk about the " poor victims" of " bad criminals" .

J'ai entendu ce matin madame la ministre, à la suite d'une question qui lui était posée, traiter des «pauvres victimes» des «méchants criminels».


− (ES) Mr President, I should like to give special thanks to the Commissioner for the answer she gave to my question, saying that she would be ready to accept the change to the legal basis, and I hope that the Council will also follow the same line that the Commissioner has set out.

− (ES) Monsieur le Président, je tiens à remercier spécialement Mme la commissaire pour la réponse qu’elle a donnée à ma question, disant qu’elle serait prête à accepter la modification de la base juridique, et j’espère que le Conseil suivra également la même ligne que la commissaire a définie.


Hon. Percy E. Downe: Honourable senators, I am sure the minister did not want to leave the impression in the answer she gave to Senator Callbeck that passport services are now available in those communities she named.

L'honorable Percy E. Downe : Honorables sénateurs, je suis persuadé que madame le ministre ne voulait pas donner l'impression, dans sa réponse au sénateur Callbeck, que les services de passeport sont maintenant offerts dans les localités qu'elle a énumérées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the answer she gave on behalf of the Commission on 3 February to a parliamentary question by Ms Kinga Gál (P-6240/09 ), Ms Ferrero-Waldner declared that the Commission had noted the contents of Ukrainian Ministerial Decree No 461 (2008) and Resolution No 1033 (2009), as well as new provisions regarding school-leaving examinations, and would continue to monitor the situation.

Dans sa réponse du 3 février à une question parlementaire de M Kinga Gál (P-6240/09 ), M Ferrero-Waldner a déclaré, au nom de la Commission, que cette dernière avait pris note de la teneur du décret ministériel n° 461 (2008) et de la résolution n° 1033 (2009) de l’Ukraine, ainsi que des nouvelles dispositions relatives aux examens de fin de scolarité, et qu’elle continuerait à suivre de près la situation.


In the answer she gave on behalf of the Commission on 3 February to a parliamentary question by Ms Kinga Gál (P-6240/09), Ms Ferrero-Waldner declared that the Commission had noted the contents of Ukrainian Ministerial Decree No 461 (2008) and Resolution No 1033 (2009), as well as new provisions regarding school-leaving examinations, and would continue to monitor the situation.

Dans sa réponse du 3 février à une question parlementaire de M Kinga Gál (P-6240/09), M Ferrero-Waldner a déclaré, au nom de la Commission, que cette dernière avait pris note de la teneur du décret ministériel n° 461 (2008) et de la résolution n° 1033 (2009) de l’Ukraine, ainsi que des nouvelles dispositions relatives aux examens de fin de scolarité, et qu’elle continuerait à suivre de près la situation.


In the answer she gave on behalf of the Commission on 3 February to a parliamentary question by Ms Kinga Gál (P-6240/09), Ms Ferrero-Waldner declared that the Commission had noted the contents of Ukrainian Ministerial Decree No 461 (2008) and Resolution No 1033 (2009), as well as new provisions regarding school-leaving examinations, and would continue to monitor the situation.

Dans sa réponse du 3 février à une question parlementaire de M Kinga Gál (P-6240/09), M Ferrero-Waldner a déclaré, au nom de la Commission, que cette dernière avait pris note de la teneur du décret ministériel n° 461 (2008) et de la résolution n° 1033 (2009) de l'Ukraine, ainsi que des nouvelles dispositions relatives aux examens de fin de scolarité, et qu'elle continuerait à suivre de près la situation.


I believe I understand the answers she gave yesterday to specific questions on the development of programs.

Je crois comprendre les réponses qu'elle a données hier aux questions précises concernant l'élaboration de programmes.


It is clear that not everyone was in agreement with all her answers, but everyone on the Committee on Employment feels that the answers she gave provide a sound basis for future co-operation.

Il est clair que tout le monde n’était pas d’accord sur toutes les réponses mais l’ensemble de la commission de l’emploi pense que les réponses fournies constituent une base suffisante pour une coopération future.


How can the minister explain the answer she gave last week, knowing full well that she herself had authorized, on January 28, the subsidy about which the Canadian Hemophilia Society is complaining?

Comment la ministre peut-elle expliquer sa réponse de la semaine dernière, sachant aujourd'hui qu'elle a elle-même autorisé, le 28 janvier, la subvention dont se plaint la Société canadienne de l'hémophilie?




D'autres ont cherché : answers she gave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'answers she gave' ->

Date index: 2023-01-22
w