Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-corruption package which » (Anglais → Français) :

In June 2011 the Commission adopted an anti-corruption package which set up an EU reporting mechanism (‘EU Anti-Corruption Report’) for the periodic assessment of the Member States’ efforts against corruption.

En juin 2011, la Commission a adopté un ensemble de mesures anticorruption qui créent un mécanisme d'établissement de rapports à l'échelle de l’Union (ci-après, le «rapport anticorruption de l'UE») destiné à évaluer périodiquement les efforts déployés par les États membres contre la corruption.


As part of the anti-corruption package, a Commission report on European Union participation in the Council of Europe Group of States against Corruption (GRECO) analyses various ways to strengthen cooperation between the EU and GRECO, concluding that EU membership in GRECO is the appropriate way forward to meet the objectives of the Stockholm Programme.

Dans le cadre du train de mesures anticorruption, un rapport de la Commission sur la participation de l'Union européenne au groupe d'États contre la corruption (GRECO) créé par le Conseil de l'Europe analyse différents moyens pour renforcer la coopération entre l’UE et le GRECO, en concluant que l'adhésion de l'Union au GRECO est la meilleure voie à suivre pour atteindre les objectifs du programme de Stockholm.


(44) The Commission will support public-private partnerships representative of sports interests and anti-corruption authorities, which would identify vulnerabilities to corruption in the sport sector and assist in the development of effective preventive and repressive strategies to counter such corruption (45) The Commission will continue to monitor the implementation of EU anti-money laundering legislation in the Member States with regard to the sport sector.

44) La Commission apportera son soutien aux partenariats public-privé entre les organismes représentant les intérêts du sport et les autorités chargées de lutte contre la corruption en vue de déterminer les conditions propices à la corruption dans le domaine du sport, et contribuera à élaborer des stratégies efficaces de prévention et de répression pour y faire face. 45) La Commission continuera de veiller à l'application, dans les États membres, de la législation communautaire en matière de blanchiment d'argent dans le secteur du sport.


In the field of anti-corruption policy, progress has been made in the implementation of the government's anti-corruption strategy and action plan, which is one of the key priorities set out in the Opinion.

S'agissant de la politique de lutte contre la corruption, la mise en œuvre de la stratégie et du plan d'action adoptés par le gouvernement, qui est une des priorités essentielles énoncées dans l'avis, a progressé de manière satisfaisante.


The anti-corruption project BORKOR, which was promoted as a major instrument to identify and address corruption risks, still shows no concrete results, in spite of the resources which have been devoted to the project.

Le projet de mesures anti-corruption «Borkor», qui avait été promu en tant qu'instrument majeur pour identifier les risques de corruption et y remédier, n'affiche toujours aucun résultat concret, en dépit des ressources qui lui ont été affectées.


Mr. Osborne is a member of our Anti-Corruption Team, which was put together with lawyers in private practice and in-house counsel to look at anti-corruption laws, to respond to any matters relating to anti-corruption, and to provide a resource centre for Canadian lawyers to learn about anti- corruption legislation and the compliance requirements.

M. Osborne fait partie de notre Équipe anticorruption, créée par des avocats du secteur privé et de l'association en vue d'examiner la législation anticorruption, de répondre à toute question en la matière et de créer un centre de ressources permettant aux avocats canadiens d'en apprendre davantage sur la question et sur les exigences de conformité.


A good example is the one in Thailand, the National Anti-Corruption Commission, which has been very much in the news recently because it actually convicted members of the previous Thai government of corruption and was therefore responsible for the removal of half of the elected government in Thailand.

Un bon exemple est celui de la Thaïlande, où la Commission nationale anticorruption a fait les manchettes récemment parce qu'elle a condamné des membres du gouvernement précédent et a donc été responsable du renvoi de la moitié du gouvernement élu.


In June last year, the European Commission adopted an anti-corruption package, calling for a stronger focus on corruption in all relevant EU policies (see IP/11/678 and MEMO/11/376).

En juin dernier, la Commission européenne a adopté un paquet de mesures anticorruption, demandant qu'une attention accrue soit portée à la corruption dans toutes les politiques concernées de l’Union (voir IP/11/678 et MEMO/11/376).


The anti-corruption package adopted today consists of:

Le «paquet anticorruption» adopté aujourd'hui comprend:


In the case of the EDC, we have rules of ethics and we're bound by anti-corruption guidelines, which are inspired by OECD guidelines against corruption.

À EDC, nous avons des règles d'éthique et nous sommes assujettis à des lignes directrices anti-corruption qui sont inspirées du modèle de l'OCDE.


w