25. Calls, both generally and in the context of the pre-accession strategy, for the Council to give high priority to combating drugs, particularly by stepping up cooperation in the fight against the trafficking and transit of drugs with the candidate countries of Central and Eastern Europe and with all the countries concerned, and according the anti-drugs clause the status of an 'essential clause' on a par with the human rights clause;
25. demande que, tant dans un cadre général que dans le cadre de la stratégie de pré-adhésion, le Conseil accorde une haute priorité au volet antidrogue, en renforçant notamment la coopération en matière de lutte contre le trafic et le transit de drogue avec les pays candidats d'Europe centrale et orientale ainsi qu'avec l'ensemble des pays concernés et en donnant à la clause "antidrogue" le statut de "clause essentielle" au même titre que la clause "droits de l'homme";