One recommendation speaks to the necessity of training in cultural competency and its importance to increase the human resource capacity for cultural diversity and anti-racist perspectives by measures to, and I quote, “.establish national institutes charged with the responsibility of providing effective and relevant training in cult
ural competency and anti-racism for professionals working with civil society, educators, health care professionals, journalists, members of the legislative and judiciary arms of government” (1100) We would like to underscore the importance, in the broadcasting area, schools of journalism, and in-service traini
...[+++]ng for those in broadcasting, of this kind of cultural diversity awareness and anti-racism training.L'une des recommandations porte sur la nécessité de formation en matière de compétences culturelles et sur l'importance d'accroître la capacité en ressources humaines du point de vue de la diversité culturelle et de la lutte contre le racisme, et de prendre des dispositions afin, et je cite: «que le gouvernement fédéral s'engage à établir des instituts nationaux chargés d'offrir une formation efficace et pertinente sur la compéte
nce culturelle et l'antiracisme aux professionnels travaillant dans la fonction publique,
aux éducateurs, aux professionnels de la san ...[+++]té, aux journalistes, aux membres des organes législatif et judiciaire du gouvernement» (1100) Nous tenons à souligner toute l'importance, dans le secteur de la radiodiffusion, dans les écoles de journalisme et dans les stages de formation des employés de la radiodiffusion, d'une telle forme de sensibilisation à la diversité culturelle et à la lutte contre le racisme.