28. Stresses the medical and economic impact of the high incidence of and mortality from cardiovascular diseases among women; calls on the Member States therefore, in the training of medical staff, expressly to draw attention to the different clinical pictures and symptoms of cardiovascular diseases in women and men and to include women in current and future studies of cardiovascular diseases; welcomes in this connection also the
new European Union antismoking campaign 'HELP - For a Life Without Tobacco', which is intended to induce more women and men to stop smoking, thereby reducing the risk they run of contracting a cardiovascular d
...[+++]isease, and particularly of suffering a heart attack; calls on the Commission and Member States to reduce heart disease and strokes in women by developing preventive strategies, diagnostic tests, treatment and rehabilitation policies which address women’s needs; 28. insiste sur les retombées médicales et économiques de la forte incidence des maladies cardiovasculaires et de la mortalité qui en résulte chez les femmes; invite donc les États membres à attirer expressément l'attention, dans le cadre de la formation du personnel médical, sur les différences dans les manifestations cliniques et les symptômes des maladies cardiovasculaires entre les femmes et les hommes et à intégrer les femmes dans les études actuelles et futures sur les maladies cardiovasculaires; se félicite dans ce contexte égale
ment de la nouvelle campagne anti-tabac de l'Union européenne "HELP - Pour une vie sans tabac" qui es
...[+++]t censée inciter de plus en plus de femmes et d'hommes à arrêter de fumer et, par là même, réduire les risques de maladies cardiovasculaires, notamment l'infarctus du myocarde; invite la Commission et les États membres à réduire la fréquence des maladies cardio-vasculaires chez les femmes en mettant au point des stratégies de prévention, des tests de diagnostic, des traitements et des politiques de rééducation adaptées aux besoins des femmes;