As rapporteur, I took the view that the undertaking proposed to us here was admittedly a laudable one, but that, unfortunately, it was simply the case that within the European Union and also in relation to the Member States there were relatively clear rules about who had which competences.
En tant que rapporteur, j'ai soutenu l'opinion qu'il s'agissait d'une entreprise audacieuse et louable, mais que la situation était malheureusement telle qu'il existait au sein de l'Union européenne et par rapport à chaque État membre des règles relativement claires sur les compétences de chacun.