Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Any contemplated merger is the decision of the banks.
Any-to-any
Any-to-any communication network
Any-to-any connectivity
Criterion of reasonable contemplation
Dermatitis F54 and L23-L25
Gastric ulcer F54 and K25.-
Mucous colitis F54 and K58.-
Psychogenic depression
Reactive depression
Reasonable contemplation reasonable contemplation
Reasonable contemplation test
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Vertaling van "any contemplation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
criterion of reasonable contemplation | reasonable contemplation test

critère de l'envisagement raisonnable


loss within the reasonable contemplation of the parties loss within the reasonable contemplation of the parties

perte raisonnablement envisageable par les parties


reasonable contemplation reasonable contemplation

envisagement raisonnable


reasonable contemplation test [ criterion of reasonable contemplation ]

critère de l'envisagement raisonnable


any-to-any connectivity [ any-to-any ]

connectivité complète


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coex ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Debt Write-off Regulations, 1994 [ Regulations Respecting the Writing Off of any Debt or Obligation Due to Her Majesty or any Claim by Her Majesty ]

Règlement sur la radiation des créances (1994) [ Règlement concernant la radiation des créances de Sa Majesté ]


any-to-any communication network

réseau d'interconnexion sans contraintes


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerative colitis F54 and K51.- | urticaria F54 and L50.-

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 et J45.- | colite muqueuse F54 et K58.- | dermite F54 et L23-L25 | recto-colite hémorragique F54 et K51.- ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Where the sale of business or the use of the bridge institution tool are contemplated, reasonable expectations for franchise value may be taken into account when determining the disposal value.

Lorsque la cession des activités ou l'utilisation de l'instrument de l'établissement-relais est envisagée, des prévisions raisonnables de la valeur de franchise peuvent être prises en compte lors du calcul de la valeur de cession.


changes in assumptions or expectations, as compared to those prevailing as of the valuation date, consistent with long-term historical trends and a reasonable horizon consistent with the contemplated holding period of assets or for the recovery of the entity; or

des changements des hypothèses ou des prévisions par rapport à celles qui existaient à la date de valorisation, en fonction des tendances historiques sur le long terme et d'une période raisonnable, compatible avec la période envisagée pour la détention des actifs ou le redressement de l'entité; ou


We respect the navigable qualities of any body of water that is indeed navigable, recognizing that any contemplated works need not compromise or undermine the recreational status of any body of water that is now or was previously the domain of paddlers.

Nous respectons les qualités navigables de tous les cours d'eau qui sont effectivement navigables, tout en reconnaissant que tout projet envisagé ne doit pas compromettre ni réduire le statut récréatif d'un cours d'eau qui est ou était utilisé par des pagayeurs.


Taking account of the principle of separation and the establishment of the Supervisory Board and the Administrative Board of Review, two distinct procedures should apply: (a) where the ECB contemplates the imposition of administrative penalties in the exercise of its supervisory tasks, decisions to this effect are taken by the Governing Council of the ECB based on a complete draft decision from the Supervisory Board and subject to review by the Administrative Board of Review; and (b) where the ECB contemplates the imposition of sanctions in the exercise of its non-supervisory tasks, decisions to this effect are taken by the Executive Bo ...[+++]

Compte tenu de ce principe de séparation ainsi que de la création du conseil de surveillance et de la commission administrative de réexamen, il convient d'appliquer deux procédures distinctes: a) lorsque la BCE envisage d'infliger des sanctions administratives dans l'exercice de ses missions de surveillance, les décisions en ce sens sont prises par le conseil des gouverneurs de la BCE, sur la base d'un projet complet de décision élaboré par le conseil de surveillance, sous réserve d'un réexamen par la commission administrative de réexamen; et b) lorsque la BCE envisage d'infliger des sanctions dans l'exercice de ses missions ne relevant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the intrinsically legal nature of a plea alleging illegality of a legislative or regulatory text, and also of the reasoning which underlies contemplating and then pleading illegality of this nature, the official or servant who lodges the complaint, and who does not necessarily have the appropriate legal expertise, cannot be required to formulate such a plea at the pre-contentious stage, failing which it will be declared inadmissible in the legal proceedings.

En effet, en raison de la nature intrinsèquement juridique d’une exception d’illégalité, ainsi que du raisonnement qui conduit l’intéressé à rechercher et soulever une telle illégalité, il ne saurait être exigé du fonctionnaire ou agent qui introduit la réclamation, et qui n’a pas nécessairement les compétences juridiques appropriées, de formuler une telle exception déjà au stade précontentieux, et ce sous peine d’irrecevabilité par la suite.


For the purposes of assessing the distinctiveness of a sign, whether the applicant for the trade mark in question is contemplating using or is actually using a particular marketing method is immaterial.

En effet, est sans pertinence, aux fins de l’appréciation du caractère distinctif d’un signe, la question de savoir si le demandeur de la marque en cause envisage ou met en oeuvre un certain mode de commercialisation.


It includes any discussion or any contemplation of a future policy.

Elle comprend toute discussion et toute forme d'examen anticipé d'une politique future.


Any contemplated merger is the decision of the banks.

Ce sont les banques qui décident si elles doivent envisager ou non une fusion.


Have any changes been made, or are any contemplated, in the regulations under the Investment Canada Act pursuant to the agreement between Canada and the United States?

A-t-on apporté des changements aux règles établies en vertu de la Loi sur Investissement Canada par suite de l'entente conclue entre le Canada et les États-Unis, ou prévoit-on en apporter?


Has there been any contemplation or any suggestion of a special advocate to help the judges in this balancing act that they have to perform?

A-t-on envisagé ou suggéré de demander à un avocat spécial d'aider les juges à s'acquitter de leur obligation?


w