Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be here today and gone tomorrow

Traduction de «anybody here today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be here today and gone tomorrow/to

avoir toujours le pied à l'étrier


be here today and gone tomorrow

avoir toujours le pied à l'étrier [ être toujours par voie et par chemin | être toujours par monts et par vaux | être comme l'oiseau sur la branche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I haven't heard anybody here today talk about the fact that the bedrock of our legislation, the piece of legislation we're discussing, is exactly what you were referring to, Mr. Hummel, which is engaging the landowners.

Je n'ai entendu personne ici aujourd'hui dire que la base de notre loi, ce projet de loi dont nous discutons, est exactement ce dont vous parliez, monsieur Hummel, à savoir d'engager les propriétaires fonciers dans cet effort.


I don't want to implicate anybody here today, Phyllis.

Je n'ai pas l'intention de montrer quelqu'un du doigt aujourd'hui, Phyllis.


I'm not sure there's anybody here today who can give you that hundred percent assurance, is there?

Je ne suis pas certaine que qui que ce soit ici puisse vous fournir cette assurance, n'est-ce pas?


Ms. Leona Freed (First Nations Accountability Coalition): First of all, I would like to apologize if I offend anybody here today with my choice of words, but we are speaking on behalf of thousands of Accountability Coalition members in Canada.

Mme Leona Freed («First Nations Accountability Coalition»): Je tiens tout d'abord à présenter à l'avance mes excuses aux personnes que je mes paroles pourraient choquer mais nous nous exprimons au nom des milliers de membres de la Accountability Coalition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When account is taken of two aspects of the public interest here today – firstly, that there ought not to be unreasonable protection of MEPs or anybody else from public prosecution where circumstances warrant it and, secondly and importantly, that electoral debate and discussion should be able to go forward without unreasonable impediment or harassment of leading figures in it – the balance of the public interest in this case seems to be absolutely clear: the public prosecutors are doing their ...[+++]

Lorsque l’on fait entrer en ligne de compte deux aspects de l’intérêt public - à savoir, premièrement, qu’il ne faut pas protéger abusivement les députés européens ou quiconque de poursuites judiciaires lorsque les circonstances le justifient et, deuxièmement, ce qui est important, qu’il faut que le débat électoral et les discussions puissent se dérouler sans obstacle ou harcèlement abusif des personnalités dirigeantes -, l’équilibre de l’intérêt public, dans cette affaire, semble absolument clair: le ministère public fait son devoir et nous devons faire le nôtre.


The answer to anybody – British Euro-sceptic or Euro-sceptics from other countries – is ‘look at this Parliament today, the different countries that are here, the accession countries freed from tyranny and dictatorship, here, as part of this Parliament’.

La réponse que je peux apporter à tous les eurosceptiques - britanniques ou autres - est: «regardez ce Parlement aujourd’hui, les différents pays qui y sont représentés, les nouveaux États membres libérés de la tyrannie et de la dictature».


– Mr President, could I just remind all the Members in this House that whilst we may have difficulties or disagreements with regard to procedures or undue interference directed against individual Members of the Commission or anybody else, the most important issue we are discussing here today is the livelihoods of hundreds of thousands of people involved in the fishing industry.

- (EN) Monsieur le Président, pourrais-je simplement rappeler à tous les députés de cette Assemblée la chose suivante : s'il se peut que nous éprouvions des difficultés ou si nous désapprouvons les procédures ou les interférences inopportunes à l'encontre de certains membres de la Commission ou de toute autre personne, le sujet le plus important dont nous discutons aujourd'hui est le moyen de subsistance de centaines de milliers de personnes travaillant dans le secteur de la pêche.


Senator Forrestall: Is anybody among your group here today, aware of that problem?

Le sénateur Forrestall: Est-ce que quelqu'un, dans votre groupe, est au courant du problème?




D'autres ont cherché : anybody here today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anybody here today' ->

Date index: 2023-08-04
w