Clearly, I must not remind anyone here that, under Article 174 of the Treaty on the Functioning of the European Union, special attention should be paid within the framework of cohesion policy to rural areas, areas affected by industrial transition, and regions which are seriously and permanently disadvantaged as a result of natural or demographic conditions.
Inutile, bien entendu, de vous rappeler qu’aux termes de l’article 174 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, une attention particulière doit être accordée aux zones rurales, aux zones où s’opère une transition industrielle et aux régions qui souffrent de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents.