Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anyone being entitled to claim full payment
Anyone being liable to the extent of the debt
Demonstrate three-dimensional imagination
Imaginative actions
Inspire performers' imagination
Plurality of creditors
Plurality of debtors
Show a three-dimensional imagination
Show three-dimensional imagination
Showing a three-dimensional imagination
Stimulate performers to imagine
Stimulate performers' imagination
Trigger performers' imagination

Vertaling van "anyone imagine doing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination

faire preuve d'imagination tridimensionnelle


inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine

stimuler l'imagination des artistes


anyone being liable to the extent of the debt | plurality of debtors

solidarité passive


anyone being entitled to claim full payment | plurality of creditors

solidarité active


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Can anyone imagine doing a job where, when people go to work, they have their blood type on their shirt or vest so that if something blows up or they are injured in some way on that job, they can be automatically blood-typed so they can get immediate assistance?

Peut-on s'imaginer un seul instant occuper un emploi où on devrait inscrire notre groupe sanguin sur notre chandail ou notre chemise afin qu'en cas d'explosion ou de blessure, les secouristes puissent nous prêter assistance plus rapidement?


Can anyone imagine what we could do with those billions of dollars?

Imaginez un instant ce que nous pourrions faire de ces milliards de dollars.


Can anyone imagine what a company like this would do in Colombia?

Peut-on imaginer ce qu'une telle entreprise ferait en Colombie?


As we all agree that our Union is based on values, including Christian values, how can anyone imagine that this Parliament will finish its term condemning the Pope, Benedict XVI, for his declarations?

Tout le monde ici s’accorde à dire que notre Union se base sur des valeurs, notamment des valeurs chrétiennes; comment donc imaginer que le présent Parlement termine sa législature en condamnant le pape Benoît XVI pour ses déclarations?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, looking at the figures from the OECD yesterday, from the IMF today, from the Commission tomorrow, how can anyone imagine that Europe can be satisfied with this?

Et, lorsque l’on regarde les chiffres de l’OCDE hier, du FMI aujourd’hui, de la Commission demain, comment s’imaginer que l’Europe puisse en rester là?


Can anyone imagine trying to pass a bill that purports to do something about animal cruelty when every animal welfare group in the country is opposed to it?

Peut-on s'imaginer adopter une mesure législative concernant la cruauté envers la animaux à laquelle tous les groupes de défense des animaux s'opposent?


Can anyone imagine the image? Individuals who want to get to the United States can ultimately do so because of the friendly border system between our two countries (2035) Can anyone imagine that if criminals can get to Canada and not be deported, they can stay, operate out of Canada, perpetrate a crime in the United States, come back to Canada and be relatively safe.

Imaginez des individus dont le but ultime serait d'entrer aux États-Unis et qui arriveraient à le faire parce que la frontière entre nos deux pays est facile à franchir (2035) En supposant que des criminels puissent entrer au Canada sans être expulsés, peut-on imaginer qu'ils puissent rester, avoir des activités en dehors du Canada, perpétrer un crime aux États-Unis, revenir au Canada et s'y trouver relativement en sécurité?


How can anyone imagine that it is by means of repressive laws that the starving of the earth are to be prevented from coming to Europe, even at the risk of their lives, as has been seen recently at Dover and in Gibraltar.

Comment peut-on croire que c'est par des lois répressives que l'on empêchera les affamés de la terre de venir en Europe, même au péril de leur vie, comme on l'a vu récemment à Douvres ou à Gibraltar.


Can anyone imagine what it will be like when we open the World Trade talks, if there is still a dispute between the French and the British on such a fundamental issue?

Vous imaginez-vous les conséquences sur les prochaines négociations de l’OMC si les Britanniques et les Français continuent à s’opposer sur une question aussi fondamentale ?


I do not believe that anyone imagines that plans for the reconstruction of the Former Yugoslavian Republic of Macedonia or of Yugoslavia can be drawn up in Pristina.

Je ne pense pas qu'on puisse s'imaginer que la reconstruction de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, aujourd'hui, ou de la Yougoslavie, demain, puisse s'opérer à partir de Pristina.


w