Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reading Today

Vertaling van "anyone reading today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Joan Fraser: Honourable senators, nearly everything has been said, certainly enough so that anyone reading today's Debates of the Senate will understand just how much we all realize what a privilege it has been to work in the same place as Senator Lucie Pépin.

L'honorable Joan Fraser : Honorables sénateurs, presque tout a été dit, certainement assez pour que ceux qui liront les Débats du Sénat d'aujourd'hui comprennent à quel point nous sommes tous conscients que ce fut un très grand privilège de travailler au même endroit que madame le sénateur Lucie Pépin.


Anyone who has read his biography “Go to School, You're a Little Black Boy” will know that a remarkable series of events helped shape the charismatic and influential leader whose impact continues to be felt today.

Quiconque a lu sa biographie, « Go to School, You're a Little Black Boy » sait qu'une remarquable série d'événements ont contribué à façonner le leader charismatique et influent qu'il est devenu et dont l'influence se fait encore sentir aujourd'hui.


I will not go into detail on these matters today, but I would like to urge the members of the House or anyone listening to this debate to read the official opposition's minority report in response to the SCONDVA report on the quality of life in the military.

Je n'entrerai pas dans les détails aujourd'hui, mais j'exhorte les députés de la Chambre et tous ceux et toutes celles qui suivent ce débat de lire le rapport minoritaire de l'opposition officielle sur la qualité de vie dans l'armée.


Anyone who reads that or who is listening to us today must wonder who could be against the Speaker having the right to exclude repetitive, frivolous and vexatious motions.

Tout le monde qui fait la lecture de cela ou qui nous écoute aujourd'hui se dit: «Est-ce qu'on peut être contre le fait que le Président puisse mettre de côté des motions à caractère répétitif, frivole ou abusif?»


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They are the ones who give us feedback on everything. It is important that anyone reading these transcripts fully understands that the committee is fit to discuss this motion today and is capable of doing so.

Le comité est en droit de discuter de cette motion.


(ES) Mr President, anyone who reads the newspapers today will find out two things: that we are at a crucial point in the sovereign debt crisis, and that the European response is a succession of isolated provisions with no internal consistency.

– (ES) Monsieur le Président, quiconque lit les journaux aujourd’hui s’apercevra de deux choses: que nous nous trouvons à un moment crucial dans la crise de la dette souveraine, et que la réponse européenne est une suite de dispositions isolées sans aucune cohérence interne.


Anyone reading today's Herald Tribune will find a sobering report on the transfers of gold to Sudan through channels running from Pakistan and Iran.

Toute personne qui a lu le "Herald Tribune" aujourd'hui a pris connaissance avec désillusion du rapport sur les transferts d'or au Soudan par des canaux pakistanais et iraniens.


I am convinced that all of them have done so today, and anyone who is in any doubt about that can re-read the reports.

Je suis convaincue qu’aucun d’entre eux ne s’est éloigné de cette ligne de conduite aujourd’hui, et j’invite tous ceux qui en douteraient à relire les rapports.


Anyone who reads today’s article in The Wall Street Journal by Khidhir Hamza, a former head of Iraq’s nuclear programme, need have no doubt about the presence of those weapons and about what Saddam Hussein intends to do with them.

La lecture de l’article de Khidhir Hamza, ancien directeur du programme nucléaire irakien, que publie aujourd’hui le Wall Street Journal, ne laisse pas subsister beaucoup de doutes sur la présence de ces armes et les intentions de Saddam Hussein.


– (ES) Mr President, I shall begin by reading a very short extract from the document that we were given today in the delegation to Central America, and I say ‘read it’, because I do not want anyone to believe that I am giving it my own interpretation.

- (ES) Monsieur le Président, je vais commencer à lire une très petite partie du travail qui nous a été donné aujourd’hui au sein de la délégation d’Amérique centrale et je dis bien lire, en aucun je ne voudrais que l’on croie que je l’interprète.




Anderen hebben gezocht naar : reading today     anyone reading today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone reading today' ->

Date index: 2024-09-04
w