Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anyone who seriously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Care given to improve the quality of life of patients who have a serious or life-threatening disease. The goal of symptom management is to prevent or treat as early as possible the symptoms of a disease, side effects caused by treatment of a disease,

gestion des symptômes


marriage of a seriously ill person who is not expected to recover

mariage en cas de péril imminent de mort | mariage in articulo mortis | mariage in extremis


Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused

Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dr. Patricia Baird: First, with regard to the moratorium, I don't think there's anyone who seriously thinks that's the right way to go.

Dre Patricia Baird: Tout d'abord, en ce qui concerne le moratoire, à mon avis, personne ne considère qu'il s'agit de la voie à suivre.


Judges already hear cases in French in every province and territory of this land, and I believe that anyone who seriously wants to be a judge of the Supreme Court of Canada is capable of learning French.

Dans toutes les provinces et dans tous les territoires du Canada, les juges entendent déjà des causes en français, et je demeure convaincue que quiconque songe sérieusement à être nommé à la Cour suprême du Canada peut apprendre le français.


Anyone who is serious about reforming this system and about protecting the taxpayer should vote against granting discharge.

Quiconque a réellement envie de réformer ce système et de protéger le contribuable devrait voter contre la décharge.


This is the latest episode in a chain of serious violations of human rights which have entailed the repression of political opponents, homosexuals, journalists, intellectuals and anyone who is fighting for the social and civil development of Iran.

Il s’agit du dernier épisode d’une série de violations graves des droits de l’homme, dont la répression à l’encontre d’opposants politiques, d’homosexuels, de journalistes, d’intellectuels et de toute personne se battant pour le développement social et civil de l’Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, people who seek to label as anti-Italian, subversive and communist anyone who calls for a set of rules on communication and freedom of information that respects pluralism, and which is characterised by a clear separation between the fortunes of those who assume important institutional responsibilities and the wealth they derive from entrepreneurial activities in the publishing and information fields, are making a serious mistake, which must not be forgiven, justified or allowed here in Eur ...[+++]

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, ceux qui cherchent à étiqueter comme anti-italien, subversif et communiste quiconque demande des règles sur la communication et la liberté d’information respectant le pluralisme commettent une lourde faute qui n’est ni pardonnable, ni justifiable ni tolérable en Europe. Ces règles introduiraient une séparation claire entre la fortune de ceux qui portent de lourdes responsabilités institutionnelles et la richesse qu’ils amassent comme entrepreneurs dans leurs activités d’édition et d’information.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, people who seek to label as anti-Italian, subversive and communist anyone who calls for a set of rules on communication and freedom of information that respects pluralism, and which is characterised by a clear separation between the fortunes of those who assume important institutional responsibilities and the wealth they derive from entrepreneurial activities in the publishing and information fields, are making a serious mistake, which must not be forgiven, justified or allowed here in Eur ...[+++]

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, ceux qui cherchent à étiqueter comme anti-italien, subversif et communiste quiconque demande des règles sur la communication et la liberté d’information respectant le pluralisme commettent une lourde faute qui n’est ni pardonnable, ni justifiable ni tolérable en Europe. Ces règles introduiraient une séparation claire entre la fortune de ceux qui portent de lourdes responsabilités institutionnelles et la richesse qu’ils amassent comme entrepreneurs dans leurs activités d’édition et d’information.


In Slovakia and Hungary, which do not allow anyone who has consumed even the smallest amount of alcohol to drive, any driver with that amount of alcohol in their blood would be committing a serious offence.

En Slovaquie et en Hongrie, qui interdisent de prendre le volant après la consommation de la moindre quantité d’alcool, la conduite sous l’effet d’une telle quantité dans le sang constituerait un délit grave.


Anyone who votes against this amendment is saying yes to house arrest for those who commit serious commercial crimes like fraudulent manipulation of stock markets, and misleading investors in a prospectus and serious theft.

Quiconque vote contre cet amendement accepte la détention à domicile pour ceux qui commettent des crimes commerciaux graves tels que la manipulation frauduleuse des marchés boursiers, qui trompent les investisseurs ou qui commettent des vols graves.


Canadians want anyone who seriously injures or kills as a result of street racing to be prohibited from operating a motor vehicle for a significant period of time.

Les Canadiens veulent que l'on interdise à quiconque tue ou blesse sérieusement quelqu'un au cours d'une course de rue de conduire un véhicule à moteur pendant une longue période.


The members from the government who spoke on the bill believe more counselling is needed and if criminal charges are necessary they can be covered by existing legislation (1105 ) What better way of counselling anyone who comes from a culture that practises female genital mutilation than by having a section in the Criminal Code by which if anyone commits female genital mutilation or even aids, abets, counsels or procures such an act he or she is guilty of a serious crime?

Les ministériels qui ont pris la parole à propos de ce projet de loi estiment que plus de services de counselling sont nécessaires et que, au besoin, la législation existante permet des accusations au criminel (1105) Quelle meilleure façon de conseiller une personne venant d'une société qui pratique la mutilation génitale sur les personnes du sexe féminin que de prévoir dans le Code criminel une disposition rendant coupable d'un acte criminel grave quiconque aide, encourage ou amène quelqu'un à commettre un acte de mutilation génitale sur une personne du sexe féminin, ou lui conseille de le commettre?




Anderen hebben gezocht naar : anyone who seriously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone who seriously' ->

Date index: 2025-02-11
w