Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anyone—and i've done » (Anglais → Français) :

As for the information you're referring to regarding the projection of where the markets were going to be in 1996-97, etc., there were some predictions that markets were going to drop, but I challenge anyone—and I've done this publicly to some of the best economists in the world—to give me an honest answer saying they anticipated they would drop to anywhere near the level they did drop to.

Pour ce qui est de ce que vous avez dit au sujet de ce que serait la situation des marchés en 1996-1997, nous pensions bien qu'il y aurait une baisse, mais je défie n'importe qui—et je l'ai demandé à des économistes de renommée mondiale—de me dire honnêtement s'il était possible de prévoir que la baisse serait aussi importante.


We’ve done so again today, using the power of the EU budget to trigger investment that will create more jobs in Europe and tackle the root causes of migration abroad".

C'est ce que nous avons fait aujourd'hui, en utilisant la force du budget de l’Union pour promouvoir des investissements qui créeront plus d’emplois en Europe et s’attaqueront aux causes profondes de la migration à l'étranger».


We've done also a lot of bridge repair, etc., but the work that we've done on our infrastructure to make sure that all our crossings, the public crossings, are fully protected, I think is the main answer.

Nous avons aussi réparé de nombreux ponts, etc., mais je crois que la réponse principale, c'est tout le travail que nous avons fait sur notre infrastructure pour garantir que tous les passages à niveau, tous ceux qui sont ouverts au public, soient entièrement protégés.


We've done that to a considerable amount of criticism, mind you, from other parties, and we've done that to expedite projects to be completed.

Donc, en ce qui nous concerne, l'argent que nous avons reçu n'est qu'une goutte dans l'océan.


'It's impossible to vote here, you can't vote for just one party as you are supposed to in law, they have put two electoral symbols together .we're waiting .you can see that these elections could end up with people having to take a gun and go after these swine, these Roman centralisers .to take out this riff raff who are trying to stop the elections .what they've done .they've stamped the ballot papers with these two combined symbols, so that if you vote for one you automatically vote for the other one too .so apart from rigging the e ...[+++]

" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les élections .ce qu'ils ont fait .ils ont imprimé des bulletins de vote avec ces deux symboles l'un contre l'autre, ce qui fait que, si vous votez pour l'un, vous vote ...[+++]


First, because we’ve done little to convince them of the changes we champion.

Premièrement, parce que nous n’avons pas fait grand-chose pour les convaincre des changements que nous préconisons.


I greatly appreciate it and I do not believe that anyone else would have done a better job and produced such an excellent and impartial report.

Je l’apprécie grandement et je ne pense pas que quelqu’un d’autre aurait pu faire mieux que lui et produire un rapport aussi excellent et impartial.


We've done our share, more than our share in Afghanistan and Iraq.

Nous avons fait notre part du travail, et plus encore, en Afghanistan et en Irak.


You can have all the security you want in one direction, but if you don't have enough bodies in the air.I've done the travelling, and everyone around this table has done the travelling, and I've been on the plane when there's been a medical emergency.

On a beau avoir toutes les mesures de sécurité possibles à un endroit, s'il n'y a pas suffisamment de personnel dans les avions.J'ai beaucoup voyagé, tous mes collègues aussi, et j'ai déjà connu une situation d'urgence médicale à bord d'un avion.


It is an element of being marginalized increasingly out of the space world because of developments in the United States, driven also by what we've done here in Canada, where we've bypassed NORAD, seeking a more direct link with USSTRATCOM, which is responsible for this file, and the missile defence global engagement file, for a variety of strategic and political reasons on both sides of the border.

Cela fait partie de notre marginalisation accrue dans le domaine spatial à cause des développements qui se produisent aux États-Unis et de ce que nous avons faits ici au Canada — où nous avons évité le NORAD pour chercher un lien plus direct avec USSTRATCOM qui est responsable de ce dossier, et du dossier de la collaboration internationale en matière de défense antimissiles — pour diverses raisons politiques et stratégiques des deux côtés de la frontière.




D'autres ont cherché : challenge anyone—and     world—to give     anyone—and i've done     we’ve done     we've done     impossible to vote     what they've done     because we’ve done     else would have     would have done     you can have     air i've done     what we've done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

anyone—and i've done ->

Date index: 2023-06-21
w