A. whereas cohesion, since it aims to promote harmonious and uniform development throughout the territory of the EU, represents one of the strategic objectives of the Union, and whereas, following enlargement, the Union must further enhance the effectiveness of cohesion policy, given the much greater disparities which are becoming apparent in the Community of 25 Member States,
A. considérant que la cohésion représente un des objectifs stratégiques de l'Union, puisqu'elle vise à promouvoir un développement harmonieux et homogène de l'ensemble du territoire, et que, suite à l'élargissement, l'Union doit accroître encore l'efficacité de la politique de cohésion, compte tenu des disparités beaucoup plus importantes qui apparaissent dans une Communauté de 25 États membres,