In debating this in the House, I've been led to believe by interventions from other members
of Parliament that apparently the sky had ripped in half over this part of the world, that bad t
hings were going to happen to the people out here if this treaty were signed and all sorts of evil would befall the good f
olks of this area, whereas I'm comforted by hearing your comments, particularly with the people you represent here in Terrace
...[+++], and Madam Monaghan for the area generally.
En débattant de la question à la Chambre, j'avais été porté à croire par les interventions d'autres députés qu'apparemment le ciel s'était déchiré sur cette partie du monde, qu'il allait se produire des horreurs ici si ce traité était signé et que le bon peuple de cette région allait supporter des tas de calamités. Je trouve vos commentaires très réconfortants, en particulier quand vous parlez des gens que vous représentez, ici à Terrace et, madame, dans toute la région.