(2) Notwithstanding subsections (1) and (1.1),
where a pension is awarded with respect to the death
of a member of the forces, or an increase to that pension is awarded, and the Minister or, in the cas
e of a review or an appeal under the Veterans Review and Appeal
Board Act, the Veterans Review and Appeal Board is of the opinion that the pension or the increase, as the
...[+++]case may be, should be awarded from a day earlier than the day prescribed by subsection (1) or (1.1) by reason of delays in securing service or other records or other administrative difficulties beyond the control of the applicant, the Minister or Veterans Review and Appeal Board may make an additional award to the pensioner in an amount not exceeding an amount equal to two years pension or two years increase in pension, as the case may be.(2) Malgré les paragraphes (1) et (1.1), s’il est d’avis que
, en raison soit de retards dans l’obtention des dossiers militaires ou autres, soit d’autres difficultés administratives indépendantes de la volonté du demandeur, la pension ou l’augmentation devrait être accordée à partir d’une date antérieure, le ministre ou, dans le cadre d’une demande
de révision ou d’un appel prévus par la Loi sur le Tribunal des anciens combattants (révision et appel), le Tribunal peut accorder au pensionné une compensation supplémentaire, à concurrenc
...[+++]e d’un montant équivalant à deux années de pension ou d’augmentation.