The third point I would like to raise with you, and which I consider quite extraordinary, is the fact that the chair of the Standing Committee on Finance rejected the request of my colleague from Saint-Hyacinthe—Bagot for a special committee, a sub-committee, at least, to hear witnesses and clarify the matter of the apparent conflict of interest involving the Minister of Finance.
Le troisième élément que je veux porter à votre attention et qui m'apparaît tout à fait anormal, c'est que le président du Comité permanent des finances a également, suite à une demande de mon collègue de Saint-Hyacinthe—Bagot, refusé de créer, à tout le moins, un comité spécial, un sous-comité, une instance, pour entendre des témoins afin de faire la lumière sur toute l'affaire d'apparence de conflit d'intérêts qui touche le ministre des Finances.