Because of the minimalist interpretation the Minister of Justice has given to section 41, the federal government has not seen fit, since 1988, to substantially reinforce the regime for application as set out in sections 42 through 45, despite favourable case law since 1996, with a broad and liberal interpretation of language rights and having the Official Languages Act subject to the same rules of interpretation under the Canadian Charter of Rights and Freedoms, 1982.
En raison de l'interprétation minimaliste que le ministère de la Justice donne à l'article 41, le gouvernement fédéral n'a pas cru bon, depuis 1988, de renforcer substantiellement le régime d'application consacré aux articles 42 à 45, et ce, en dépit d'une jurisprudence favorable, depuis 1996, à une interprétation large et libérale des droits linguistiques et assujettissant la Loi sur les langues officielles aux mêmes règles d'interprétation que la Charte canadienne des droits et libertés de 1982.