Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «applicants probably do want to know sooner rather » (Anglais → Français) :

I think it is fair to say that applicants probably do want to know sooner rather than later whether they're likely to be accepted.

Je crois qu'il est raisonnable de dire que les demandeurs voudraient savoir plus tôt que plus tard s'il est probable qu'ils seront acceptés.


If it was, the applicants would be granted the money they wanted to do the research they proposed and they would have the certainty of having the money before doing the research, rather than the uncertainty of not knowing whether they would be reimbursed after the fact.

Dans l'affirmative, les requérants se verraient accorder l'argent nécessaire pour leur projet de recherche et ils auraient la certitude d'avoir l'argent avant de faire le travail, sans se demander s'ils seront remboursés après coup.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'applicants probably do want to know sooner rather' ->

Date index: 2021-03-25
w