Again, this is not legislation, but in relation to pardons, if a victim wants to provide a statement in relation to an individual, because of course that is all private information, they can in fact send a statement to our clemency and pardon division, and that will remain on file until the division determines that we have this applicant and we will line up the application with the victim.
Encore une fois, cela n'est pas dans la loi, mais, en ce qui concerne les pardons, si une victime veut fournir une déclaration sur une personne — parce qu'il s'agit, bien sûr, de renseignements confidentiels, elle peut, en fait, envoyer cette déclaration à notre division de la clémence et des pardons, et elle demeurera dans les dossiers jusqu'à ce que le candidat présente une demande, et nous relierons la demande à la déclaration de la victime.