Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
A refugee under the Geneva convention
Application for refugee travel document
CTD
Convention travel document
RTD
Refugee travel document
Refugee travel paper
Refugee's travel document
Refugees travel document
The person discriminated against
Travel document for refugee
Travel document for refugees
Which means waiting five years

Vertaling van "application for refugee travel document " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
application for refugee travel document

demande de titre de voyage pour réfugié


travel document for refugees | refugees travel document | convention travel document [ CTD ]

titre de voyage pour réfugiés


refugee travel document [ RTD | refugee travel paper ]

titre de voyage du réfugié [ document de voyage du réfugié | titre de voyage pour réfugié | titre de voyage de réfugié ]


Inter-Governmental Agreement on Refugee Travel Documents

Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés


Agreement relating to the Issue of a Travel Document to Refugees who are the Concern of the Intergovernmental Committee on Refugees

Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugs


travel document for refugee

document de voyage pour réfugié


refugee's travel document

titre de voyage pour réfugiés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Other information: (a) Refugee travel document issued by Landratsamt Altenburger Land (Altenburg County Administration Office), Germany, dated 30.4.2000; (b) Associated with Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi, Djamel Moustfa and Mohamed Abu Dhess.

Renseignements complémentaires: document de voyage des réfugiés, délivré le 30.4.2000 par le Landratsamt Altenburger Land, Allemagne; b) associé à Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi, Djamel Moustfa et Mohamed Abu Dhess.


Passport No: Refugee travel document issued by Landratsamt Altenburger Land (Altenburg County Administration Office), Germany, dated 30.4.

Passeport no: document de voyage des réfugiés, délivré le 30 avril 2000 par le Landratsamt Altenburger Land, Allemagne.


For refugees, when they're issued a convention refugee travel documentwhich is issued by the passport office, not by the immigration department—the convention refugee document is restricted to travel, in terms of travel to the country from which they fled.

Le titre de voyage de réfugié au sens de la convention—qui est délivré par le bureau des passeports et non par le service de l'immigration—sert uniquement à se rendre dans le pays dont le réfugié s'est enfui.


In terms of refugee travel documents, a designated person cannot receive travel documents. This means that designated refugees cannot travel outside of Canada for at least five years after they have been accepted as a refugee.

En outre, un étranger désigné ne peut recevoir de titre de voyage de réfugié, ce qui signifie qu'il ne peut pas voyager hors du Canada pendant au moins cinq ans après avoir été reçu comme réfugié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
creates the new category of “designated foreign national” for any member of a group which the Minister has designated as an “irregular arrival” to Canada, with the resultant creation of a mandatory detention regime; mandatory conditions on release from detention; restrictions on the issuance of refugee travel documents; and restrictions on certain immigration applications, applicable only to “designated fore ...[+++]

crée la nouvelle catégorie d’« étranger désigné » pour les membres d’un groupe désigné par le Ministre comme une « arrivée irrégulière » et instaure du même coup un régime de détention obligatoire, des conditions de mise en liberté, des restrictions à la délivrance de titres de voyage et des restrictions applicables uniquement aux « étrangers désignés » à l’égard de certaines demandes d’immigration;


Refugee Travel Document—For the purposes of Article 28 of the Refugee Convention, a designated foreign national [the person discriminated against] whose claim for refugee protection or application for protection is accepted [a refugee under the Geneva convention] is lawfully staying in Canada only if they become a permanent resident [which means waiting five years].

Titre de voyage de réfugié Pour l’application de l’article 28 de la Convention sur les réfugiés, l’étranger désigné [celui qui est discriminé] dont la demande d’asile ou de protection est acceptée [qui est un réfugié au sens de la Convention de Genève] ne réside régulièrement au Canada que s’il devient résident permanent [ce qui veut dire qu'il doit attendre cinq ans] [.].


creates the new category of “designated foreign national” for members of a group which has been designated by the Minister as an “irregular arrival” to Canada with the resultant creation of a new detention regime; mandatory conditions on release from detention; restrictions on the issuance of refugee travel documents; and bars on certain immigration applications, applicable only to “designated foreign nation ...[+++]

crée la nouvelle catégorie de l’« étranger désigné » pour les membres d’un groupe dont l’arrivée au Canada a été désignée par le Ministre comme une « arrivée irrégulière » et instaure du même coup un nouveau régime de détention, des conditions obligatoires de mise en liberté, des restrictions à l’égard de la délivrance de titres de voyage et à l’égard de certaines demandes d’immigration, applicables uniquement à l’« étranger désigné »;


Nationality: Unresolved/Palestinian origin Passport No: Refugee travel document issued by Landratsamt Altenburger Land (Altenburg County Administration Office), Germany, dated 30 April 2000.

Nationalité: indéterminée/origine palestinienne. Passeport no: document de voyage des réfugiés, émis le 30 avril 2000 par le Landratsamt Altenburger Land, Allemagne.


3. If the applicant holds a travel document that is not recognised by one or more, but not all Member States, a visa valid for the territory of the Member States recognising the travel document shall be issued. If the issuing Member State does not recognise the applicant’s travel document, the visa issued shall only be valid for that Member State.

3. Si le titulaire est muni d’un document de voyage qui n’est reconnu que par un ou plusieurs États membres, il lui est délivré un visa valable pour le territoire de ces États. Si l’État membre de délivrance ne reconnaît pas le document de voyage du demandeur, le visa délivré est valable exclusivement pour cet État membre.


3. If the applicant holds a travel document that is not recognised by one or more, but not all Member States, a visa valid for the territory of the Member States recognising the travel document shall be issued. If the issuing Member State does not recognise the applicant’s travel document, the visa issued shall only be valid for that Member State.

3. Si le titulaire est muni d’un document de voyage qui n’est reconnu que par un ou plusieurs États membres, il lui est délivré un visa valable pour le territoire de ces États. Si l’État membre de délivrance ne reconnaît pas le document de voyage du demandeur, le visa délivré est valable exclusivement pour cet État membre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'application for refugee travel document' ->

Date index: 2022-03-02
w