− (LT) I agreed with this document, because at its meeting of 17 March 2011, the Committee on Economic and Monetary Affairs heard the candidate selected by the Board of Supervisors of the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority), and
it was decided that Carlos Montalvo fulfils the criteria set out in Article 51(2) of Regulation (EU) No
1094/2010), and the appointment of Carlos Montalvo as Executive Director of the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pension
...[+++]s Authority) was approved.− (LT) Je suis d’accord avec ce document, parce que, lors
de sa réunion du 17 mars 2011, la commission des affaires économiques et monétaires a entendu le candidat retenu par le conseil d’administration de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles), et parce qu’
il a été décidé que Carlos Montalvo satisfaisait aux critères définis à l’article 51, paragraphe 2 du règlement (UE) n° 1094/2010, et aussi parce que la désignation de Carlos Montalvo en qualité de directeur exécu
...[+++]tif de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) a été approuvée.