The result achieved is a result that, I believe, cannot satisfy everyone, in the sense that it is an honourable compromise of a lengthy piece of work, which has seen all the institutions involved – the Commission, Parliament and the Council – play their part, with each representing the interests they are appointed to represent, so to speak.
Le résultat atteint ne peut, je pense, satisfaire tout le monde, dans le sens où il s’agit d’un compromis honorable pour un travail de longue haleine, auquel toutes les institutions impliquées - la Commission, le Parlement et le Conseil - ont contribué, en représentant chacune les intérêts qu’elles sont chargées de défendre, en quelque sorte.