If we have a lower speed limit in the economy, as we do now, a speed limit that towards the end of our projection horizon is 2% rather than 3%, that means we need to manage monetary policy given all the other factors that are influencing demand such that, as growth approaches that level, as the economy approaches that level of potential, the economy will grow consistent with that growth of potential.
Si nous nous sommes fixés une limite de vitesse inférieure au sein de l'économie, comme nous le faisons à l'heure actuelle, une limite de vitesse qui prévoit un chiffre de 2 p. 100 plutôt que de 3 p. 100 à la fin de la période correspondant à nos prévisions, cela signifie que nous devrons conduire notre politique monétaire — compte tenu de tous les autres facteurs qui influent sur la demande — de manière à ce que la croissance se rapproche de ce seuil, à mesure que l'économie atteint ce seuil potentiel, il faut que la croissance se comporte en conséquence.