Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approaches which succeed » (Anglais → Français) :

To have said that there is space for the various operators from the telecommunications to the audiovisual sector in a context which saw a meeting between representatives of the Committee on Culture and the ITRE Committee means, I think, that we have tried to adopt a balanced approach, and hopefully have succeeded.

Le fait d'avoir dit qu'il y a suffisamment de place pour les différents opérateurs depuis le secteur des télécommunications jusqu'à celui de l'audiovisuel dans un contexte qui a vu une réunion entre les représentants de la commission de la culture et de la commission ITRE signifie, je pense, que nous avons tenté d'adopter une approche équilibrée, et j'espère que nous avons réussi.


But if the European Parliament can succeed in writing a resolution which helps make effective and transparent the mechanisms for dialogue on CSR within the EU, in encouraging the Commission to make good its words by concrete actions which visibly demonstrate the 'value-added' of an EU approach within existing EU polices and programmes, and which at the same time stops Europe from falling behind the international CSR debate and instils some of the vision and spirit from the ...[+++]

Si le Parlement européen parvient à adopter une résolution qui aiderait à rendre efficaces et transparents les mécanismes de dialogue sur la RSE dans l'UE, à encourager la Commission à convertir ses propos en actions concrètes mettant en évidence la "valeur ajoutée" d'une approche européenne dans le contexte des programmes et des actions existants de l'UE, et qui empêchent, en même temps, l'Europe de passer à côté du débat international sur la RSE tout en apportant une partie de la vision et de l'esprit qui caractérisent le mouvement mondial sur la RSE dans nos propres discussions, le débat européen sur la RSE pourra être relancé.


I believe that the Committee on Legal Affairs – which adopted this report by a large majority, or, indeed unanimously – has succeeded in finding a suitable compromise between the different approaches to the structure of such companies found in continental Europe on the one hand and in British legal thinking on the other, especially on the issue of equity, where we achieved a good compromise on the basis that equity ought, as a matt ...[+++]

Je pense que la commission des affaires juridiques - qui a adopté ce rapport à une large majorité, voire à l’unanimité - a réussi à trouver un compromis adéquat entre les différentes approches quant à la structure de ces sociétés existant en Europe continentale d’une part, et le raisonnement juridique britannique, d’autre part. Cette constatation concerne tout particulièrement la question des capitaux propres, sur laquelle nous sommes parvenus à un compromis de qualité en partant du principe que les capitaux propres doivent exister, mais sans obligation d’effectuer des versements en liquide, ce qui constitue, à mon sens, à titre d’outil ...[+++]


Parliament has succeeded in bringing out of this dirigiste document an approach guided by competitiveness, which will do a far better job of addressing the problems of security of supply, something made all the more important by the fact that Europe’s current development is characterised by an increasing demand for electricity, which has caused renewed attention to be given to the need for new power stations.

Le Parlement a réussi à dégager de ce document dirigiste une approche axée sur la compétitivité, qui résoudra bien mieux les problèmes de sécurité de l’approvisionnement, un point qui s’est révélé d’autant plus important que l’évolution actuelle de l’Europe se caractérise par une demande croissante d’électricité, ce qui a renforcé l’attention à accorder à la nécessité de construire de nouvelles centrales électriques.


Trial schemes with extended partnerships covering cities or employment areas have proven the effectiveness of such approaches which succeed only where the social partners are genuinely, deeply involved.

Les expériences de partenariats élargis à l'échelle de villes ou de bassins d'emplois ont démontré l'efficacité de ces démarches qui ne peuvent réussir qu'avec l'implication réelle et forte des partenaires sociaux.


Trial schemes with extended partnerships covering cities or employment areas have proven the effectiveness of such approaches which succeed only where the social partners are genuinely, deeply involved.

Les expériences de partenariats élargis à l'échelle de villes ou de bassins d'emplois ont démontré l'efficacité de ces démarches qui ne peuvent réussir qu'avec l'implication réelle et forte des partenaires sociaux.


The EC approach at bilateral level is complemented by the principle and objectives set by the so called San José Dialogue between the EU and six Central America countries, which succeeded in contributing to the peace process and democratisation of the region, and was consequently re-oriented towards new challenges related to sustainable and equitable economic and social development, and to the deepening of economic linkages between the two regions.

L'approche adoptée par la CE au niveau bilatéral est complétée par les principes et objectifs définis dans le cadre du dialogue dit de San José entre l'UE et six pays d'Amérique centrale, qui a apporté une contribution au processus de paix et de démocratisation de la région, et qui, dans un deuxième temps, a été recentré sur de nouveaux défis liés au développement social et économique durable et équitable et à l'approfondissement des relations économiques entre les deux régions.


We have also succeeded because of the exacting approach of the chairman of the Committee on Budgets, Mr Wynn, who also demonstrates a willingness to compromise, and we have succeeded because of the skilful way in which the negotiations were conducted at the crucial point by the President-in-Office – by you, Mr Vande Lanotte – and I would like to sincerely thank all of you, together with the rapporteur, Mrs Buitenweg, Mr Colom i Naval, the entire committee, and also you, Mr ...[+++]

Nous y sommes parvenus grâce à la nature convaincante, mais aussi conciliante du président de la commission des budgets, M. Terry Wynn ; nous y sommes parvenus grâce à la façon appropriée de mener les négociations du président du Conseil - vous-même, Monsieur Vande Lanotte - et, au nom de l'ensemble de la Commission, je voudrais tous vous remercier, ainsi que le rapporteur, Mme Buitenweg, M. Colom i Naval, l'ensemble de la commission et vous-même, Monsieur Turchi, pour votre collaboration fructueuse.


I want to invite them to join us in the opposition in proposing a tax system that lifts the low income people off the tax rolls, that puts the family first and restores fairness to the tax system and that stops the beggar thy neighbour, class warfare politics of envy approach, which informs the so-called progressive tax system that penalizes people who succeed, work hard and get ahead.

Je veux les inviter les partis d'opposition, à se joindre à nous pour proposer un régime fiscal qui retire les personnes à faible revenu du rôle d'imposition, qui place la famille au premier rang, qui rétablisse l'équité dans le système d'imposition et qui mette fin à cette politique d'envie entre les différentes classes qui alimente le soi-disant système d'impôt progressif en vertu duquel on pénalise ceux qui réussissent, qui travaillent fort et qui ont de l'initiative.


It is by applying the current legislation that we, over the course of the years, succeeded in developing a Quebec approach which is a source of pride to us and which has prompted certain ministers to say that they respect it.

C'est en appliquant la loi actuelle qu'on a réussi, au fil des années, à avoir cette approche québécoise qui fait notre fierté et qui fait dire à certains ministres qu'ils la respectent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'approaches which succeed' ->

Date index: 2022-01-19
w