Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approaching euro 2012 championship " (Engels → Frans) :

In addition to several research activities on testing innovative technologies, the Commission, jointly with the Member States, has launched pro-active detection activities with a number of operational trials, both during the Euro 2012 Football Championships and in areas of mass transit and public buildings security to develop the most effective security models.

Outre plusieurs activités de recherche concernant des tests de technologies innovantes, la Commission a lancé, conjointement aux États membres, des activités de détection préalable par une série de tests opérationnels, tant pendant le championnat de football Euro 2012 que dans le domaine de la sécurité des transports publics et des bâtiments publics, en vue de mettre au point les modèles de sécurité les plus efficaces.


H. whereas Ukraine is a co-organiser of the EURO 2012 Championship;

H. considérant que l'Ukraine est coorganisatrice de l'EURO 2012;


Bearing in mind the reconciliation between the Polish and Ukrainian peoples, I would like to appeal, through the forum of the European Parliament, to the authorities of the city of Lwów for the return of the church to the church authorities, in order to deepen the friendship between our peoples, Polish and Ukrainian, and also in order for this church to become a symbol of reconciliation, which is so important in view of the approaching Euro 2012 Championship.

Compte tenu de la réconciliation entre les populations polonaise et ukrainienne, je voudrais, au travers du forum du Parlement européen, lancer un appel aux autorités de la ville de Lwów pour qu’elles restituent l’église aux autorités religieuses, afin d’approfondir l’amitié entre nos populations, polonaise et ukrainienne, et aussi pour que cette église devienne un symbole de réconciliation, qui est si importante à l’approche de l’Euro 2012.


Bearing in mind the reconciliation between the Polish and Ukrainian peoples, I would like to appeal, through the forum of the European Parliament, to the authorities of the city of Lwów for the return of the church to the church authorities, in order to deepen the friendship between our peoples, Polish and Ukrainian, and also in order for this church to become a symbol of reconciliation, which is so important in view of the approaching Euro 2012 Championship.

Compte tenu de la réconciliation entre les populations polonaise et ukrainienne, je voudrais, au travers du forum du Parlement européen, lancer un appel aux autorités de la ville de Lwów pour qu’elles restituent l’église aux autorités religieuses, afin d’approfondir l’amitié entre nos populations, polonaise et ukrainienne, et aussi pour que cette église devienne un symbole de réconciliation, qui est si importante à l’approche de l’Euro 2012.


In addition to several research activities on testing innovative technologies, the Commission, jointly with the Member States, has launched pro-active detection activities with a number of operational trials, both during the Euro 2012 Football Championships and in areas of mass transit and public buildings security to develop the most effective security models.

Outre plusieurs activités de recherche concernant des tests de technologies innovantes, la Commission a lancé, conjointement aux États membres, des activités de détection préalable par une série de tests opérationnels, tant pendant le championnat de football Euro 2012 que dans le domaine de la sécurité des transports publics et des bâtiments publics, en vue de mettre au point les modèles de sécurité les plus efficaces.


16. While expressing its hope for the success of the European Football Championship 2012 in Poland and Ukraine, calls on European politicians who wish to attend Euro 2012 matches in Ukraine to make their awareness of the political situation in the country publicly clear and to seek opportunities to visit political detainees in prison, or to attend in their private capacity and not as VIPs;

16. tout en souhaitant le bon déroulement du championnat d'Europe de football 2012 en Pologne et en Ukraine, invite les hommes politiques européens qui voudraient assister aux matchs de l'Euro 2012 en Ukraine, soit à montrer clairement qu'ils sont au courant de la situation politique dans le pays et à rechercher des occasions de rendre visite aux détenus politiques en prison, soit à n'assister aux matchs qu'à titre privé, et non en leur qualité d'importants personnages;


16. While expressing its hope for the success of the European Football Championship 2012 in Poland and Ukraine, calls on European politicians who wish to attend Euro 2012 matches in Ukraine to make their awareness of the political situation in the country publicly clear and to seek opportunities to visit political detainees in prison, or to attend in their private capacity and not as VIPs;

16. tout en souhaitant le bon déroulement du championnat d'Europe de football 2012 en Pologne et en Ukraine, invite les hommes politiques européens qui voudraient assister aux matchs de l'Euro 2012 en Ukraine, soit à montrer clairement qu'ils sont au courant de la situation politique dans le pays et à rechercher des occasions de rendre visite aux détenus politiques en prison, soit à n'assister aux matchs qu'à titre privé, et non en leur qualité d'importants personnages;


In view of the abovementioned principles, the Governing Council decided on 10 July 2003 that a common Eurosystem competitive approach to tendering (hereinafter the ‘single Eurosystem tender procedure’) should apply to the procurement of euro banknotes from 1 January 2012 onwards, as set out in Guideline ECB/2004/18 (1).

Compte tenu des principes ci-dessus, le conseil des gouverneurs a décidé, le 10 juillet 2003, qu'une stratégie concurrentielle commune à l'Eurosystème en matière d'appel d'offres (ci-après la «procédure unique d'appel d'offres de l'Eurosystème») devrait s'appliquer à l'approvisionnement en billets en euros à compter du 1er janvier 2012, comme énoncé dans l'orientation BCE/2004/18 (1).


In view of the aforementioned principles, the Governing Council decided on 10 July 2003 that a common Eurosystem competitive approach to tendering (hereinafter the single Eurosystem tender procedure) should apply to the procurement of euro banknotes at the latest from 1 January 2012 onwards.

Au regard des principes qui précèdent, le conseil des gouverneurs a décidé, le 10 juillet 2003, qu’une stratégie concurrentielle commune à l’Eurosystème en matière d’appel d’offres (ci-après la «procédure unique d’appel d’offres de l’Eurosystème») devra s’appliquer à l’approvisionnement en billets en euros à compter du 1er janvier 2012 au plus tard.


Brussels, 1 June 2012 – Today, EU Commissioner for Health and Consumer Policy, John Dalli and UEFA President, Michel Platini launch an EU–UEFA consumer information campaign to advise fans travelling to the EURO 2012 Championship.

Bruxelles, le 1er juin 2012 – Aujourd’hui, John Dalli, le commissaire européen chargé de la santé et de la politique des consommateurs, et Michel Platini, le président de l’UEFA, lancent une campagne d’information des consommateurs offrant des conseils aux supporters qui se rendent à l’EURO 2012.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'approaching euro 2012 championship' ->

Date index: 2024-11-05
w