1. Based on the result of the stocktaking, each Member State concerned, in partnership with the regional authorities and inter-regional organisations, as appropriate, should develop a national strategy or, where appropriate, several strategies, to implement the principles for integrated management of the coastal zone.
1. En se fondant sur les résultats de l'inventaire, chaque État membre concerné devrait, en partenariat avec les autorités régionales et les organisations interrégionales, selon le cas, élaborer une ou, le cas échéant, plusieurs stratégies nationales de mise en oeuvre de principes pour une gestion intégrée des zones côtières.